395px

El Canto de los Partisanos

Mireille Mathieu

Le Chant Des Partisans

Ami, entends-tu le vol noir du corbeau sur nos plaines?
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme!
Ce soir, l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

Montez de la mine,
Descendez des collines,
Camarades!
Camarades!
Sortez de la paille
Les fusils, la mitraille,
Les grenades!
Les grenades!

Ohé les tueurs, à la balle et au couteau, tuez vite!
Ohé saboteur, attention à ton fardeau: dynamite!
C'est nous qui brisons
Les barreaux des prisons
Pour nos frères.
La haine à nos trousses
Et la faim qui nous poussent
La misère.
Il y a des pays
Où les gens au creux des lits
Font des rêves.
Ici, nous, vois-tu,
Nous, on marche et nous, on tue,
Nous, on crève!

Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait, quand il passe.
Ami, si tu tombes, un ami
Sort de l'ombre à ta place!
Demain, du sang noir séchera au grand soleil sur les routes!
Chantez, compagnons, dans la nuit:
La liberté nous écoute!
Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines?

Oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh!
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh ooh!
Ooh!

El Canto de los Partisanos

Amigo, ¿escuchas el vuelo negro del cuervo sobre nuestras llanuras?
Amigo, ¿escuchas esos gritos sordos del país que encadenan?
¡Oye partisanos, obreros y campesinos, es la alarma!
Esta noche, el enemigo conocerá el precio de la sangre y las lágrimas.

Suban de la mina,
Bajen de las colinas,
¡Camardas!
¡Camardas!
Saquen de la paja
Los fusiles, la metralla,
¡Las granadas!
¡Las granadas!

¡Oye los asesinos, a la bala y al cuchillo, maten rápido!
¡Oye saboteador, cuidado con tu carga: dinamita!
Somos nosotros quienes rompemos
Las rejas de las prisiones
Por nuestros hermanos.
El odio a nuestras espaldas
Y el hambre que nos empuja
La miseria.
Hay países
Donde la gente en el hueco de las camas
Hace sueños.
Aquí, nosotros, ¿ves?,
Nosotros marchamos y nosotros matamos,
¡Nosotros morimos!

Aquí cada uno sabe lo que quiere, lo que hace, cuando pasa.
¡Amigo, si caes, un amigo
Sale de las sombras en tu lugar!
¡Mañana, sangre negra se secará al gran sol sobre los caminos!
¡Canten, compañeros, en la noche:
¡La libertad nos escucha!
Amigo, ¿escuchas esos gritos sordos del país que encadenan?
Amigo, ¿escuchas el vuelo negro de los cuervos sobre nuestras llanuras?

Oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh!
Oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh oh ooh!
¡Ooh!

Escrita por: