395px

Die Stille

Mireille Mathieu

Le Silence

Le silence c'est un cri d'enfant dans la cour
Le premier cri d'amour
Le cri d'un train qui s'en va
Le silence c'est l'orage avant le soleil
Le dernier cri d'amour
Le cri d'un train qui revient

Le silence c'est lorsque la chanson
En silence s'atténue avant le grand frisson
Mais le silence c'est ta vie au bout de ma vie
Qui redonne la vie aux mots d'amour qu'on oublie

Le silence c'est un mourant qui prie
En silence en voyant sa mère au bord du lit
Mais le silence c'est mon coeur désert qui t'attend
Des fourmis dans les mains à penser que demain tu reviens

Et le silence c'est ta voix au bout de ma voix
Qui éclate de joie pour briser entre nous le silence
À jamais

Die Stille

Die Stille ist ein Kinderschrei im Hof
Der erste Schrei der Liebe
Der Schrei eines Zuges, der fährt
Die Stille ist das Gewitter vor der Sonne
Der letzte Schrei der Liebe
Der Schrei eines Zuges, der zurückkommt

Die Stille ist, wenn das Lied
In Stille verklingt vor dem großen Schauer
Aber die Stille ist dein Leben am Ende meines Lebens
Das den Worten der Liebe, die wir vergessen, neues Leben einhaucht

Die Stille ist ein Sterbender, der betet
In Stille, während er seine Mutter am Bett sieht
Aber die Stille ist mein verlassener Herz, das auf dich wartet
Ameisen in den Händen, beim Denken, dass du morgen zurückkommst

Und die Stille ist deine Stimme am Ende meiner Stimme
Die vor Freude explodiert, um zwischen uns die Stille zu brechen
Für immer

Escrita por: