395px

Mi Amor (en los Brazos de tu Ternura)

Mireille Mathieu

Mon Amour (in Den Armen Deiner Zärtlichkeit)

Mein Herz kam dem Feuer zu nah
Und ich verbrannte beinahe
In den Flammen
Himmel hilft mir, wenn du kannst,
Denn die Brücke der Angst
Brach zusammen
In den Armen Deiner Zärtlichkeit,
Da vergesse ich meine Einsamkeit
Wie machst du das nur,
Mon amour?

Und ich lasse mich fallen ins Nichts,
Auf den Flügeln des Lichts
Werde ich fliegen
Mach mich mit dem Herzschlag vertraut,
Deine Hand auf der Haut,
Laß sie liegen
Und die Schatten der Vergangenheit
Holen unsere Liebe nie mehr ein
Wie machst du das nur,
Mon amour?

La la la...

In den Armen deiner Zärtlichkeit,
Da vergesse ich meine Einsamkeit
Wie machst du das nur,
Mon amour?

Ich habe mich verloren und doch
Existiere ich noch,
Weil ich träume
Und was morgen kommt ist mir gleich,
Denn sonst müßte ich vielleicht
Um dich weinen

In den Armen deiner Zärtlichkeit,
Da vergesse ich meine Einsamkeit
Wie machst du das nur,
Mon amour?

Mi Amor (en los Brazos de tu Ternura)

Mi corazón se acercó demasiado al fuego
Y casi me quemo
En las llamas
Cielo, ayúdame si puedes,
Porque el puente del miedo
Se derrumbó
En los brazos de tu ternura,
Allí olvido mi soledad
¿Cómo lo haces,
Mi amor?

Y me dejo caer en la nada,
En las alas de la luz
Voy a volar
Hazme familiar con los latidos del corazón,
Tu mano en la piel,
Déjala allí
Y las sombras del pasado
Nunca alcanzarán nuestro amor de nuevo
¿Cómo lo haces,
Mi amor?

La la la...

En los brazos de tu ternura,
Allí olvido mi soledad
¿Cómo lo haces,
Mi amor?

Me he perdido y sin embargo
Sigo existiendo,
Porque sueño
Y lo que vendrá mañana me da igual,
Porque de lo contrario tal vez
Tendría que llorar por ti

En los brazos de tu ternura,
Allí olvido mi soledad
¿Cómo lo haces,
Mi amor?