Paris - Problèmes?
Paris t'as le teint blême
Comme on dit t'as des problèmes
Tu dépares ton visage
En voulant cacher ton âge
Aux amis
Paris les sanglots longs
C'est joli dans les chansons
Mais ton nom devrait se dire
Dans un grand éclat de rire
Dis Paris
Toi les vingt ans du monde
Plus jeune encore que moi
Paris sois moins sévère
Remets-toi dans tes lumières
Fais briller la rue royale
Redeviens danseuse étoile
À l'opéra
Et souris et souris Paris
Toi les vingt ans du monde
Plus jeune encore que moi
Paris sois moins sévère
Remets-toi dans tes lumières
Fais briller la rue royale
Redeviens danseuse étoile
À l'opéra
Souviens-toi qu'un certain magicien
T'a posé sur la Seine un matin
Souviens-toi que tous les musiciens
T'ont croisé au milieu d'un refrain
Tu voudrais qu'on t'appelle Lutèce
Comme au temps où chantait ta jeunesse
Tu es star c'est un sacré problème
Et c'est pour ça qu'on t'aime
Paris mon espérance
Aujourd'hui ta vie commence
Tout un monde trop sévère
A besoin de tes lumières
Sois jolie
Et souris et souris Paris
París - ¿Problemas?
París, tienes el rostro pálido
Como dicen, tienes problemas
Desfiguras tu rostro
Intentando ocultar tu edad
A los amigos
París, los sollozos largos
Son bonitos en las canciones
Pero tu nombre debería ser dicho
Con una gran carcajada
Di París
Tú, los veinte años del mundo
Más joven aún que yo
París, sé menos severa
Vuelve a tus luces
Haz brillar la calle real
Vuelve a ser bailarina estrella
En el opera
Y sonríe y sonríe París
Tú, los veinte años del mundo
Más joven aún que yo
París, sé menos severa
Vuelve a tus luces
Haz brillar la calle real
Vuelve a ser bailarina estrella
En el opera
Recuerda que cierto mago
Te colocó en el Sena una mañana
Recuerda que todos los músicos
Te cruzaron en medio de un estribillo
Quisieras que te llamen Lutecia
Como en tiempos donde cantaba tu juventud
Eres una estrella, es un gran problema
Y es por eso que te amamos
París, mi esperanza
Hoy tu vida comienza
Todo un mundo demasiado severo
Necesita de tus luces
Sé hermosa
Y sonríe y sonríe París