Pearlydumm
Aus dem Meer
Kam die Sonne rot wie Blut
Auf dem Strand vor dem Dorf
Stiegen Männer in Boote ein
Er nahm sie
Einmal noch in seinen Arm
Und sie bat ihn: Bleib da
Doch er sagte ihr, das kann nicht sein
Und als sie nach ihm riefen,
Riß er sich los von ihr
Er sagte Sei nicht traurig,
Bald bin ich wieder hier
Ich fahre nur übers Meer nach Pearlydumm-dumm-dumm,
Wo die Korallenbänke stehen
Ich bringe Perlen mit von Pearlydumm-dumm-dumm,
Wir werden uns bald wieder sehen
Abends dann
Stand sie wartend dort am Strand
Andre kamen zurück,
Doch sie gaben ihr nur stumm die Hand
Alle Perlenfischer
Hat sie nach ihm gefragt
Was war aus ihm geworden
Er hatte doch gesagt:
Ich fahre nur übers Meer nach Pearlydumm-dumm-dumm,
Wo die Korallenbänke stehen
Ich bringe Perlen mit von Pearlydumm-dumm-dumm,
Wir werden uns bald wieder sehen
Ich fahre nur übers Meer nach Pearlydumm-dumm-dumm,
Wo die Korallenbänke stehen
Ich bringe Perlen mit von Pearlydumm-dumm-dumm,
Dann werde ich nie mehr von dir gehen
Perladumm
Desde el mar
Salió el sol rojo como la sangre
En la playa frente al pueblo
Los hombres subieron a los botes
Él la tomó
Una vez más en sus brazos
Y ella le pidió: Quédate aquí
Pero él le dijo que no podía ser
Y cuando ella lo llamaba,
Se liberó de ella
Él le dijo: No estés triste,
Pronto estaré de vuelta aquí
Solo estoy cruzando el mar hacia Perladumm-dumm-dumm,
Donde se encuentran los bancos de coral
Traigo perlas de Perladumm-dumm-dumm,
Pronto nos veremos de nuevo
Por la noche
Ella esperaba allí en la playa
Otros regresaron,
Pero solo le dieron la mano en silencio
Todos los pescadores de perlas
Le preguntaron por él
Qué había sido de él
Él les había dicho:
Solo estoy cruzando el mar hacia Perladumm-dumm-dumm,
Donde se encuentran los bancos de coral
Traigo perlas de Perladumm-dumm-dumm,
Pronto nos veremos de nuevo
Solo estoy cruzando el mar hacia Perladumm-dumm-dumm,
Donde se encuentran los bancos de coral
Traigo perlas de Perladumm-dumm-dumm,
Entonces nunca más me iré de ti