395px

A veces

Mireille Mathieu

Quelquefois

CLAUDE:
Bonjour, es-tu mariée?
MIREILLE:
Quelquefois.
CLAUDE:
Dis-moi, es-tu heureuse?
MIREILLE:
Oui, quelquefois.
Mais quelquefois, j'ai un besoin irrésistible de fuir de chez moi.
Oh n'as-tu jamais ressenti cela?
CLAUDE:
Je dois dire que oui, quelquefois.

DUO:
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie d'oublier sa vie,
De croire que tout n'est pas fini,
D'essayer de rêver comme avant.
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie seulement d'être heureux,
De croire qu'on peut être amoureux,
D'essayer d'être un autre un instant.

MIREILLE:
Tu es marié, tu ne l'aime pas.
CLAUDE:
Quelquefois.
MIREILLE:
Mais tu la trompe.
CLAUDE:
Peut-être, quelquefois.
Quelquefois, j'ai un besoin irrésistible de chercher ailleurs.
Oh dis n'as-tu jamais ressenti cela?
MIREILLE:
Oui, quelquefois.

DUO:
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie d'oublier sa vie,
De croire que tout n'est pas fini,
D'essayer de rêver comme avant.
Oui, quelquefois, quelquefois, on a envie seulement d'être heureux,
De croire qu'on peut être amoureux,
D'essayer d'être un autre un instant.

CLAUDE:
Mais tout est tellement confus en moi,
Je n'arrive pas à t'expliquer.
Oh dis n'as-tu jamais ressenti cela?
MIREILLE:
Oui, quelquefois.

DUO:
Oui, quelquefois, quelquefois, il arrive qu'on en ait assez,
Qu'on veuille tout abandonner,
Sans virer tout laisser derrière soi.
Quelquefois, mais nous deux, non nous deux nous n'avons pas le droit,
Il ne faudra plus se revoir, helas.
MIREILLE:
Je penserai à toi,
DUO:
Quelquefois.

A veces

CLAUDE:
Hola, ¿estás casada?
MIREILLE:
A veces.
CLAUDE:
Dime, ¿eres feliz?
MIREILLE:
Sí, a veces.
Pero a veces, siento un irresistible deseo de escapar de mi casa.
Oh, ¿nunca has sentido eso?
CLAUDE:
Debo decir que sí, a veces.

DUETO:
Sí, a veces, a veces, uno tiene ganas de olvidar su vida,
de creer que todo no ha terminado,
de intentar soñar como antes.
Sí, a veces, a veces, uno solo quiere ser feliz,
de creer que se puede estar enamorado,
de intentar ser otro por un instante.

MIREILLE:
Estás casado, no la amas.
CLAUDE:
A veces.
MIREILLE:
Pero la engañas.
CLAUDE:
Quizás, a veces.
A veces, siento un irresistible deseo de buscar en otro lado.
Oh, ¿nunca has sentido eso?
MIREILLE:
Sí, a veces.

DUETO:
Sí, a veces, a veces, uno tiene ganas de olvidar su vida,
de creer que todo no ha terminado,
de intentar soñar como antes.
Sí, a veces, a veces, uno solo quiere ser feliz,
de creer que se puede estar enamorado,
de intentar ser otro por un instante.

CLAUDE:
Pero todo está tan confuso en mí,
No puedo explicártelo.
Oh, ¿nunca has sentido eso?
MIREILLE:
Sí, a veces.

DUETO:
Sí, a veces, a veces, hay momentos en los que ya no aguantamos más,
queremos abandonarlo todo,
sin mirar atrás.
A veces, pero nosotros dos, no, nosotros dos no tenemos derecho,
no deberíamos volver a vernos, lamentablemente.
MIREILLE:
Pensaré en ti,
DUETO:
A veces.

Escrita por: