395px

El Otro Invierno

Misanthrope

L'Autre Hiver

Il ne cesse de pleuvoir depuis une éternité
600 perles d'eau sur mon visage, 600 plaies et 600 douleurs
L'autre hiver
Eternel océan glacé
L'autre hiver sang bleuté

Les feuilles se libèrent de l'ondée sur ma cellule à quatre pans,
Dressée sur le toit du monde et hissée aux quatres vents
L'autre hiver
Eternel océan glacé
L'autre hiver, coeur bleuté.

L'autre hiver
Infiltration liquide humidifie ma nuit.
Mes draps de noir satin ruisselent sous mes doigts.
Mon épineux cactus, fleur en toute saison, s'est retrouvé noyé,
Son sort s'est achevé - l'autre hiver.

Que reste-t-il de toi, mon reflet, mon épice,
L'exode de tes mots ne heurte plus le public.
Comme l'architecte, tu traces et tu construis
Un purgatoire pour ceux de ton espèce, ton frère autrui.
Foetus de paille, foetus de vent escalade le temps,
Le coeur glacé, les yeux entrouverts, accompagne mes rêves errants
L'autre hiver.

El Otro Invierno

No deja de llover desde hace una eternidad
600 perlas de agua en mi rostro, 600 heridas y 600 dolores
El otro invierno
Eterno océano helado
El otro invierno, sangre azulada

Las hojas se liberan del aguacero en mi celda de cuatro paredes,
Elevada en la cima del mundo y ondeando en los cuatro vientos
El otro invierno
Eterno océano helado
El otro invierno, corazón azulado

El otro invierno
Infiltración líquida humedece mi noche.
Mis sábanas de satén negro gotean bajo mis dedos.
Mi cactus espinoso, flor en toda estación, se ha ahogado,
Su destino ha llegado a su fin - el otro invierno.

¿Qué queda de ti, mi reflejo, mi especia,
El éxodo de tus palabras ya no impacta al público.
Como el arquitecto, trazas y construyes
Un purgatorio para aquellos de tu especie, tu hermano ajeno.
Feto de paja, feto de viento escala el tiempo,
El corazón helado, los ojos entreabiertos, acompañan mis sueños errantes
El otro invierno.

Escrita por: