395px

Meine Revolution

Misato Watanabe

My Revolution

さよならSweet Pain
Sayonara Sweet Pain
フードずえついていた夜は昨日で終わるよ
Hoodzue tsuiteita yoru wa kinoo de owaru yo
たしかめたい
Tashikametai
きみにあえた意味を暗闇の中目をひらいて
Kimi ni aeta imi wo kurayami no naka me wo hiraite

ヒジョーカイダン急ぐ靴音
Hijookaidan isogu kutsuoto
眠る世界に響かせたい
Nemuru sekai ni hibikasetai
明地の隅に倒れたバイク
Akichi no sumi ni taoreta baiku
壁の落書き見上げてるよ
Kabe no rakugaki miageteru yo
きっとホントの悲しみなんて
Kitto honto no kanashimi nante
自分ひとりでいやすものさ
Jibun hitori de iyasu mono sa

わかりはじめたMy Revolution
Wakarihajimeta My Revolution
明日を見出すことさ
Ashita wo midasu koto sa
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu

夢を追いかけるなら
Yume wo oikakeru nara
たやすくないちゃだめさ
Tayasuku naicha dame sa
きみが教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
My Fears My Dreams走り出せる
My Fears My Dreams hashiridaseru

感じてHeart Ache
Kanjite Heart Ache
笑顔が多いほど一人の夜がつらいね
Egao ga ooi hodo hitori no yoru ga tsurai ne
分け合いたい
Wakeaitai
教科書の隙間に書いてた言葉動き出すよ
Kyookasho no sukima ni kaiteta kotoba ugokidasu yo

ホームシックの恋人たちは
Hoomushikku no koibito tachi wa
夢だけを信じている
Yuumoa dake wo shinjiteiru
交差点では駆け出すけれど
Koosaten de wa kakedasu keredo
手を振る時はキュンとくるね
Te wo furu toki wa kyun to kuru ne
たった一人を感じる強さ
Tatta hitori wo kanjiru tsuyosa
逃したくない街の中で
Nogashitakunai machi no naka de

求めていたMy Revolution
Motomete itai My Revolution
明日を変えることさ
Ashita wo kaeru koto sa
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu

自分だけの生き方
Jibun dake no ikikata
誰にも決められない
Dare ni mo kimerarenai
きみと見つめていたい
Kimi to mitsumete itai
My Fears My Dreams抱きしめたい
My Fears My Dreams Dakishimetai

わかりはじめたMy Revolution
Wakarihajimeta My Revolution
明日を見出すことさ
Ashita wo midasu koto sa
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu

夢を追いかけるなら
Yume wo oikakeru nara
たやすくないちゃだめさ
Tayasuku naicha dame sa
きみが教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta
My Fears My Dreams走り出せる
My Fears My Dreams hashiridaseru

Meine Revolution

Auf Wiedersehen, süßer Schmerz
Die Nacht, die mich in den Hoodie gehüllt hat, endet gestern
Ich möchte es bestätigen
Was es bedeutet, dich zu treffen, die Augen im Dunkeln zu öffnen

Die hastigen Schritte auf der Notfalltreppe
Ich möchte sie in die schlafende Welt hallen lassen
Ein Motorrad, das in der Ecke des Lichts gefallen ist
Ich schaue zu den Graffiti an der Wand hoch
Sicherlich kann man echte Traurigkeit
Nur allein heilen

Ich beginne zu verstehen, meine Revolution
Es geht darum, die Zukunft zu entdecken
Ich möchte es jemandem mitteilen
Meine Tränen, meine Träume, jetzt sofort

Wenn du deinen Träumen nachjagst
Solltest du nicht einfach weinen
Du hast es mir beigebracht
Meine Ängste, meine Träume, ich kann loslaufen

Fühle den Herzschmerz
Je mehr Lächeln, desto härter ist die einsame Nacht
Ich möchte es teilen
Die Worte, die ich zwischen den Zeilen des Lehrbuchs geschrieben habe, beginnen zu leben

Die Heimweh-Liebenden
Glauben nur an ihre Träume
An der Kreuzung rennen sie los
Aber wenn sie winken, wird es einem ganz warm ums Herz
Die Stärke, die man fühlt, wenn man allein ist
Will ich nicht verlieren in dieser Stadt

Ich habe meine Revolution gesucht
Es geht darum, die Zukunft zu verändern
Ich möchte es jemandem mitteilen
Meine Tränen, meine Träume, jetzt sofort

Mein eigener Lebensweg
Kann von niemandem bestimmt werden
Ich möchte dich anstarren
Meine Ängste, meine Träume, ich möchte sie umarmen

Ich beginne zu verstehen, meine Revolution
Es geht darum, die Zukunft zu entdecken
Ich möchte es jemandem mitteilen
Meine Tränen, meine Träume, jetzt sofort

Wenn du deinen Träumen nachjagst
Solltest du nicht einfach weinen
Du hast es mir beigebracht
Meine Ängste, meine Träume, ich kann loslaufen

Escrita por: Kawamura Masumi / Komuro Tetsuya