Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.388

My Revolution

Misato Watanabe

Letra

Significado

Mi Revolución

My Revolution

Adiós Dulce Dolor
さよならSweet Pain
Sayonara Sweet Pain

Las noches en las que me aferraba a la capucha terminan hoy
フードずえついていた夜は昨日で終わるよ
Hoodzue tsuiteita yoru wa kinoo de owaru yo

Quiero confirmar
たしかめたい
Tashikametai

El significado de encontrarte, abriendo los ojos en la oscuridad
きみにあえた意味を暗闇の中目をひらいて
Kimi ni aeta imi wo kurayami no naka me wo hiraite

Los pasos apresurados en la escalera
ヒジョーカイダン急ぐ靴音
Hijookaidan isogu kutsuoto

Quiero hacer eco en el mundo dormido
眠る世界に響かせたい
Nemuru sekai ni hibikasetai

Una moto caída en la esquina iluminada
明地の隅に倒れたバイク
Akichi no sumi ni taoreta baiku

Mirando los grafitis en la pared
壁の落書き見上げてるよ
Kabe no rakugaki miageteru yo

Seguramente la verdadera tristeza
きっとホントの悲しみなんて
Kitto honto no kanashimi nante

Es algo que uno debe superar solo
自分ひとりでいやすものさ
Jibun hitori de iyasu mono sa

He comenzado a entender Mi Revolución
わかりはじめたMy Revolution
Wakarihajimeta My Revolution

Encontraré el mañana
明日を見出すことさ
Ashita wo midasu koto sa

Quiero comunicárselo a alguien
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo

Mis Lágrimas Mis Sueños ahora mismo
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu

Si persigues un sueño
夢を追いかけるなら
Yume wo oikakeru nara

No debe ser fácil
たやすくないちゃだめさ
Tayasuku naicha dame sa

Tú me enseñaste
きみが教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta

Mis Miedos Mis Sueños, puedo empezar a correr
My Fears My Dreams走り出せる
My Fears My Dreams hashiridaseru

Sintiendo el Dolor del Corazón
感じてHeart Ache
Kanjite Heart Ache

Mientras más sonrisas haya, más difícil será la noche solitaria
笑顔が多いほど一人の夜がつらいね
Egao ga ooi hodo hitori no yoru ga tsurai ne

Quiero compartir
分け合いたい
Wakeaitai

Las palabras que escribí en los márgenes del libro de texto cobran vida
教科書の隙間に書いてた言葉動き出すよ
Kyookasho no sukima ni kaiteta kotoba ugokidasu yo

Los amantes nostálgicos
ホームシックの恋人たちは
Hoomushikku no koibito tachi wa

Solo creen en los sueños
夢だけを信じている
Yuumoa dake wo shinjiteiru

Corren en los cruces de caminos
交差点では駆け出すけれど
Koosaten de wa kakedasu keredo

Pero siento un escalofrío al despedirme
手を振る時はキュンとくるね
Te wo furu toki wa kyun to kuru ne

La fuerza de sentirse solo
たった一人を感じる強さ
Tatta hitori wo kanjiru tsuyosa

No quiero perderla en esta ciudad
逃したくない街の中で
Nogashitakunai machi no naka de

Buscaba Mi Revolución
求めていたMy Revolution
Motomete itai My Revolution

Cambiando el mañana
明日を変えることさ
Ashita wo kaeru koto sa

Quiero comunicárselo a alguien
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo

Mis Lágrimas Mis Sueños ahora mismo
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu

La forma de vivir solo
自分だけの生き方
Jibun dake no ikikata

No puede ser decidida por nadie más
誰にも決められない
Dare ni mo kimerarenai

Quiero seguir mirándote a ti
きみと見つめていたい
Kimi to mitsumete itai

Mis Miedos Mis Sueños, quiero abrazarlos
My Fears My Dreams抱きしめたい
My Fears My Dreams Dakishimetai

He comenzado a entender Mi Revolución
わかりはじめたMy Revolution
Wakarihajimeta My Revolution

Encontraré el mañana
明日を見出すことさ
Ashita wo midasu koto sa

Quiero comunicárselo a alguien
誰かに伝えたいよ
Dareka ni tsutaetai yo

Mis Lágrimas Mis Sueños ahora mismo
My Tears My Dreams今すぐ
My Tears My Dreams ima sugu

Si persigues un sueño
夢を追いかけるなら
Yume wo oikakeru nara

No debe ser fácil
たやすくないちゃだめさ
Tayasuku naicha dame sa

Tú me enseñaste
きみが教えてくれた
Kimi ga oshiete kureta

Mis Miedos Mis Sueños, puedo empezar a correr
My Fears My Dreams走り出せる
My Fears My Dreams hashiridaseru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Misato Watanabe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección