395px

Canción Para Ti

Misia

Song For You

流れるこの歌が終わるまで 肩を抱いてよ
nagareru kono uta ga owaru made kata wo daite yo
今日は二人のためだけに
kyou wa futari no tame dake ni
全ての愛の歌があるのだから
subete no ai no uta ga aru no dakara
歌が終わるまでに ねぇ
uta ga owaru made ni nee
愛を込めたキスをしてよ
ai wo kometa kisu wo shite yo
少しだけでもいい 少しだけでもいい
sukoshi dake demo ii sukoshi dake demo ii
ほんの少しだけで
hon no sukoshi dake de

もっともっと側にいれば
motto motto soba ni ireba
もっともっと愛しくなる
motto motto itoshiku naru
それが愛だと今は分かる
sore ga ai da to ima wa wakaru
ああ 二人はともに生きていく
aa futari wa tomoni ikite iku

ありったけの想いを詰め込んでく
arittake no omoi wo tsumekondeku
毎日積み重ねながら
mainichi tsumikasanenagara
両手に抱えきれぬ
ryoute ni kakaekirenu
愛をずっと届けていくの
ai wo zutto todokete iku no
昨日より今日 今日より明日
kinou yori kyou kyou yori ashita
幸せの光が溢れるように
shiawase no hikari ga afureru you ni

ふざけあった日々が
fuzakeatta hibi ga
今日は懐かしく写るね
kyou wa natsukashiku utsuru ne
昨日見たアルバム
kinou mita arubamu
あなたと出会う前の 幼い私がいる
anata to deau mae no osanai watashi ga iru

ずっとずっと側にいれば
zutto zutto soba ni ireba
もっと増える宝物が
motto fueru takaramono ga
それが愛だといつか分かる
sore ga ai da to itsuka wakaru
ああ 二人はともに生きていくの
aa futari wa tomoni ikite iku no

ありったけの想いを 詰め込んでく
arittake no omoi wo tsumekondeku
毎日積み重ねながら
mainichi tsumikasanenagara
両手に抱えきれぬ
ryoute ni kakaekirenu
愛をずっと届けていくの
ai wo zutto todokete iku no
昨日より今日 今日より明日
kinou yori kyou kyou yori ashita
幸せの光が溢れるように
shiawase no hikari ga afureru you ni

絶対失いたくないと思うものに
zettai ushinaitakunai to omou mono ni
出会った時が
deatta toki ga
かけがえのない小さな愛が輝き出す瞬間
kakegae no nai chiisana ai ga kagayakidasu shunkan

ありったけの想いを 詰め込んでく
arittake no omoi wo tsumekondeku
毎日積み重ねながら
mainichi tsumikasanenagara
両手に抱えきれぬ
ryoute ni kakaekirenu
愛をずっと届けていくの
ai wo zutto todokete iku no
昨日より今日 今日より明日
kinou yori kyou kyou yori ashita
幸せの光が溢れるように
shiawase no hikari ga afureru you ni

Canción Para Ti

Mientras esta canción fluya, abrázame
Hoy es solo para nosotros dos
Porque hay una canción de amor para cada uno
Antes de que la canción termine, oye
Dame un beso lleno de amor
Con que sea un poquito, con que sea un poquito
Solo un poco más

Si estuviera más cerca
Te querría aún más
Ahora entiendo que eso es el amor
Ah, juntos vamos a vivir

Con todos mis sentimientos, los voy a guardar
Acumulándolos día a día
Con las manos llenas, no puedo cargar
El amor que siempre voy a entregar
Para que la luz de la felicidad
Desborde más que ayer, más que hoy

Los días de bromas
Hoy se ven nostálgicos
El álbum que vi ayer
Muestra a la niña que era antes de conocerte

Si estuviera siempre a tu lado
Los tesoros se multiplicarían
Algún día entenderé que eso es el amor
Ah, juntos vamos a vivir

Con todos mis sentimientos, los voy a guardar
Acumulándolos día a día
Con las manos llenas, no puedo cargar
El amor que siempre voy a entregar
Para que la luz de la felicidad
Desborde más que ayer, más que hoy

Cuando conocí algo que no quiero perder
Es el momento en que
Ese pequeño amor invaluable comienza a brillar

Con todos mis sentimientos, los voy a guardar
Acumulándolos día a día
Con las manos llenas, no puedo cargar
El amor que siempre voy a entregar
Para que la luz de la felicidad
Desborde más que ayer, más que hoy

Escrita por: Mísia, Katsunori Hoshi