Inna de morrow
あらいざらしのT-SHATSU はきなれたBURU-JI-NZU
araizarashi no T-SHATSU hakinareta BURU-JI-NZU
POKETTOからこぼれおちるくらいむすうに
POKETTO kara koboreochiru kurai musuu ni
やりたいこと なりたいもの
yaritai koto naritai mono
むちゅうにはなせた おさないひびはふつうに
muchuu ni hanaseta osanai hibi wa futsuu ni
いつのまにか あしをとめて
itsunomanika ashi wo tomete
しればしるほどになにかをおそれて
shireba shiru hodo ni nanika wo osorete
むだにめたたないことをもとめて
muda ni me tatanai koto wo motomete
がむしゃらをてれて すぐにおどけて
gamushara wo terete sugu ni odokete
Oh! Oh! そらをわたるひこうきぐもの
Oh! Oh! sora wo wataru hikoukigumo no
むこうにむけるひとみ
mukou ni mukeru hitomi
ひとりひとりがもつ いっぽんみち
hitori hitori ga motsu ippon michi
じゅんなきもちで そめるじぶんいろに
jun na kimochi de someru jibun iro ni
1 Load have a mercy!
1 Load have a mercy!
あしたへのかちをうしなうよりはまだまし
ashita e no kachi wo ushinau yori wa mada mashi
あしがむくほうこうへゆこう
ashi ga muku houkou e yukou
もう\"いいひと\"でいるのはへんじょう
mou "ii hito" de iru no wa henjou
2 のぞむものすべてをInna de morrow
2 nozomu mono subete wo Inna de morrow
このきょうみをみたすまで
kono kyoumi wo mitasu made
ますますかきたすKYANBASUに
masumasu kakitasu KYANBASU ni
はみだすくらいLargeにいこうJust start it!
hamidasu kurai Large ni ikou Just start it!
ゆめとかはっきりしなくても
yume toka hakkiri shinakutemo
ほしいものだけいれればいい
hoshii mono dake iereba ii
あれもこれもどれも
are mo kore mo dore mo
よくばりなままでこそあすはうまくいく!
yokubari na mama de koso asu wa umaku iku!
MERODI-つむぐくちぶえ
MERODI- tsumugu kuchibue
ひとのすくないWeek Dayの
hito no sukunai Week Day no
うみむけはしるWankan Line みなみかぜ
umi muke hashiru Wankan Line minamikaze
すこしいそぎすぎてみたいだね
sukoshi isogisugite mitai da ne
Woi おもいだすたびはずかしいくらい
Woi omoidasu tabi hazukashii kurai
かすかにもふあんあるたび
kasuka ni mo fuan aru tabi
ゆれてゆれてけっきょくがおなじばしょ
yurete yurete kekkyoku ga onaji basho
いまじゃなやんだことすらなつかしい
ima ja nayanda koto sura natsukashii
おもたいにもつはもうようはない
omotai nimotsu wa mou you wa nai
じぶんでじぶんしばってちゃしょうがない
jibun de jibun shibatte'cha shou ga nai
なみだだってこらえるひつようはない
namida datte koraeru hitsuyou wa nai
わかりあうFriendsどうしでおおわらい
wakariau Friends doushi de oowarai
Hey! Hey!じゆうなVibesがぴったり
Hey! Hey! jiyuu na Vibes ga pittari
かわらずてらすたいようのひかり
kawarazu terasu taiyou no hikari
いまはじしんとかはなにひとつないけど
ima wa jishin toka wa nani hitotsu nai kedo
このほうせきみがいてゆこう
kono houseki migaite yukou
2 repeat
2 repeat
もっとじゆうにもっときままに
motto jiyuu ni motto kimama ni
もっとMAIPE-SUにもっときながに
motto MAIPE-SU ni motto kinaga ni
すこしわがままにかんじたままに
sukoshi wagamama ni kanjita mama ni
じぶんらしくゆくそんなあしたに
jibun rashiku yuku sonna ashita ni
もっとじゆうにもっときままに
motto jiyuu ni motto kimama ni
もっとMAIPE-SUにもっときながに
motto MAIPE-SU ni motto kinaga ni
このまちのなかではだしのままで
kono machi no naka de hadashi no mama de
すこしずつかえるそんなあしたへ
sukoshi zutsu kaeru sonna ashita e
Inna de morrow
Inna de morrow
set you free
set you free
1, *2 repeat
1, *2 repeat
En la mañana siguiente
Una camiseta empapada de sudor, jeans desgastados
Cae en grandes cantidades desde el bolsillo
Cosas que quiero hacer, cosas que quiero ser
Los días de la infancia en los que podía hablar libremente eran normales
Sin darme cuenta, detengo mis pasos
Cuanto más sé, más temo algo
Buscando algo que no me haga perder el tiempo
Me siento incómodo y me sorprendo de inmediato
¡Oh! ¡Oh! Los ojos que miran más allá de las nubes de avión
Que cruzan el cielo
Cada uno tiene su propio camino
Coloreando con sentimientos sinceros su propio color
*1 ¡Ten piedad!
Es mejor perder el valor para el mañana
Vamos hacia la dirección opuesta a la que estamos acostumbrados
Ya no hay necesidad de ser un 'buen tipo'
*2 Todo lo que deseo, en la mañana siguiente...
Hasta que mi interés esté satisfecho
Cada vez más, hacia un campo más amplio
Vamos hacia un comienzo tan grande que asuste, ¡solo comienza!
Aunque no tengas claros tus sueños
Si solo puedes tener lo que deseas, está bien
Eso, esto, aquello
Si sigues siendo codicioso, ¡mañana irá bien!
Silbando una melodía
En un día de la semana con poca gente
Corriendo hacia la línea de la costa, la brisa del sur
Parece que estoy un poco apresurado
Hey, cada vez que recuerdo, es vergonzoso
Incluso un poco, hay ansiedad
Balanceándose, balanceándose, al final es el mismo lugar
Incluso preocuparse ahora es nostálgico
Ya no tengo equipaje pesado
No hay necesidad de atarme a mí mismo
Ni siquiera necesito contener las lágrimas
Riendo con amigos, el final juntos
¡Hey! ¡Hey! Las vibraciones de libertad son perfectas
La luz del sol que siempre brilla
Ahora mismo no tengo confianza en nada
Pero puliré esta joya
*2 repetir
Más libremente, más a mi manera
Más en sintonía, más brillante
Un poco caprichoso, mientras lo sienta
Iré siendo yo mismo hacia ese mañana
Más libremente, más a mi manera
Más en sintonía, más brillante
Dentro de esta ciudad, descalzo
Poco a poco regresaré hacia ese mañana
En la mañana siguiente
Te liberaré
*1, *2 repetir