Transliteración y traducción generadas automáticamente
Inna de morrow
Miss Monday
En la mañana siguiente
Inna de morrow
Una camiseta empapada de sudor, jeans desgastados
あらいざらしのT-SHATSU はきなれたBURU-JI-NZU
araizarashi no T-SHATSU hakinareta BURU-JI-NZU
Cae en grandes cantidades desde el bolsillo
POKETTOからこぼれおちるくらいむすうに
POKETTO kara koboreochiru kurai musuu ni
Cosas que quiero hacer, cosas que quiero ser
やりたいこと なりたいもの
yaritai koto naritai mono
Los días de la infancia en los que podía hablar libremente eran normales
むちゅうにはなせた おさないひびはふつうに
muchuu ni hanaseta osanai hibi wa futsuu ni
Sin darme cuenta, detengo mis pasos
いつのまにか あしをとめて
itsunomanika ashi wo tomete
Cuanto más sé, más temo algo
しればしるほどになにかをおそれて
shireba shiru hodo ni nanika wo osorete
Buscando algo que no me haga perder el tiempo
むだにめたたないことをもとめて
muda ni me tatanai koto wo motomete
Me siento incómodo y me sorprendo de inmediato
がむしゃらをてれて すぐにおどけて
gamushara wo terete sugu ni odokete
¡Oh! ¡Oh! Los ojos que miran más allá de las nubes de avión
Oh! Oh! そらをわたるひこうきぐもの
Oh! Oh! sora wo wataru hikoukigumo no
Que cruzan el cielo
むこうにむけるひとみ
mukou ni mukeru hitomi
Cada uno tiene su propio camino
ひとりひとりがもつ いっぽんみち
hitori hitori ga motsu ippon michi
Coloreando con sentimientos sinceros su propio color
じゅんなきもちで そめるじぶんいろに
jun na kimochi de someru jibun iro ni
*1 ¡Ten piedad!
1 Load have a mercy!
1 Load have a mercy!
Es mejor perder el valor para el mañana
あしたへのかちをうしなうよりはまだまし
ashita e no kachi wo ushinau yori wa mada mashi
Vamos hacia la dirección opuesta a la que estamos acostumbrados
あしがむくほうこうへゆこう
ashi ga muku houkou e yukou
Ya no hay necesidad de ser un 'buen tipo'
もう\"いいひと\"でいるのはへんじょう
mou "ii hito" de iru no wa henjou
*2 Todo lo que deseo, en la mañana siguiente...
2 のぞむものすべてをInna de morrow
2 nozomu mono subete wo Inna de morrow
Hasta que mi interés esté satisfecho
このきょうみをみたすまで
kono kyoumi wo mitasu made
Cada vez más, hacia un campo más amplio
ますますかきたすKYANBASUに
masumasu kakitasu KYANBASU ni
Vamos hacia un comienzo tan grande que asuste, ¡solo comienza!
はみだすくらいLargeにいこうJust start it!
hamidasu kurai Large ni ikou Just start it!
Aunque no tengas claros tus sueños
ゆめとかはっきりしなくても
yume toka hakkiri shinakutemo
Si solo puedes tener lo que deseas, está bien
ほしいものだけいれればいい
hoshii mono dake iereba ii
Eso, esto, aquello
あれもこれもどれも
are mo kore mo dore mo
Si sigues siendo codicioso, ¡mañana irá bien!
よくばりなままでこそあすはうまくいく!
yokubari na mama de koso asu wa umaku iku!
Silbando una melodía
MERODI-つむぐくちぶえ
MERODI- tsumugu kuchibue
En un día de la semana con poca gente
ひとのすくないWeek Dayの
hito no sukunai Week Day no
Corriendo hacia la línea de la costa, la brisa del sur
うみむけはしるWankan Line みなみかぜ
umi muke hashiru Wankan Line minamikaze
Parece que estoy un poco apresurado
すこしいそぎすぎてみたいだね
sukoshi isogisugite mitai da ne
Hey, cada vez que recuerdo, es vergonzoso
Woi おもいだすたびはずかしいくらい
Woi omoidasu tabi hazukashii kurai
Incluso un poco, hay ansiedad
かすかにもふあんあるたび
kasuka ni mo fuan aru tabi
Balanceándose, balanceándose, al final es el mismo lugar
ゆれてゆれてけっきょくがおなじばしょ
yurete yurete kekkyoku ga onaji basho
Incluso preocuparse ahora es nostálgico
いまじゃなやんだことすらなつかしい
ima ja nayanda koto sura natsukashii
Ya no tengo equipaje pesado
おもたいにもつはもうようはない
omotai nimotsu wa mou you wa nai
No hay necesidad de atarme a mí mismo
じぶんでじぶんしばってちゃしょうがない
jibun de jibun shibatte'cha shou ga nai
Ni siquiera necesito contener las lágrimas
なみだだってこらえるひつようはない
namida datte koraeru hitsuyou wa nai
Riendo con amigos, el final juntos
わかりあうFriendsどうしでおおわらい
wakariau Friends doushi de oowarai
¡Hey! ¡Hey! Las vibraciones de libertad son perfectas
Hey! Hey!じゆうなVibesがぴったり
Hey! Hey! jiyuu na Vibes ga pittari
La luz del sol que siempre brilla
かわらずてらすたいようのひかり
kawarazu terasu taiyou no hikari
Ahora mismo no tengo confianza en nada
いまはじしんとかはなにひとつないけど
ima wa jishin toka wa nani hitotsu nai kedo
Pero puliré esta joya
このほうせきみがいてゆこう
kono houseki migaite yukou
*2 repetir
2 repeat
2 repeat
Más libremente, más a mi manera
もっとじゆうにもっときままに
motto jiyuu ni motto kimama ni
Más en sintonía, más brillante
もっとMAIPE-SUにもっときながに
motto MAIPE-SU ni motto kinaga ni
Un poco caprichoso, mientras lo sienta
すこしわがままにかんじたままに
sukoshi wagamama ni kanjita mama ni
Iré siendo yo mismo hacia ese mañana
じぶんらしくゆくそんなあしたに
jibun rashiku yuku sonna ashita ni
Más libremente, más a mi manera
もっとじゆうにもっときままに
motto jiyuu ni motto kimama ni
Más en sintonía, más brillante
もっとMAIPE-SUにもっときながに
motto MAIPE-SU ni motto kinaga ni
Dentro de esta ciudad, descalzo
このまちのなかではだしのままで
kono machi no naka de hadashi no mama de
Poco a poco regresaré hacia ese mañana
すこしずつかえるそんなあしたへ
sukoshi zutsu kaeru sonna ashita e
En la mañana siguiente
Inna de morrow
Inna de morrow
Te liberaré
set you free
set you free
*1, *2 repetir
1, *2 repeat
1, *2 repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miss Monday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: