395px

149

Misty Edwards

149

Can a woman forget her child
And have not compassion on the son of her womb?
Surely they may forget
But I will not forget you
No, I Will not forget you

Sing all you heaven, be joyful all the Earth
Break out in singing ah, you mountains
The Lord has comforted his people
And He will have mercy on his afflicted
He will have mercy on his afflicted

Though Zion has said: I've been forsaken
Zion has said: I've been forgotten
Zion has said: I've been forsaken
Zion has said: I've been forgotten

Can a woman forget her child
And have not compassion on the son of her womb?
Surely they may forget
But I will not forget you, my people
No, I will not forget you, oh Israel
I will not forget you!

See, I have inscribed you on the palm of My hands
Your walls are ever before Me
See, I have inscribed you on the palm of My hands
Your walls are ever before Me

And in that day you will no longer say
Blessed be the Lord, our God who brought us from Egypt
And in that day you will no longer say
Blessed be the Lord, our God who parted the Red Sea
For though I scattered, you I will gather you
Though I surround you with the nations
Can the axe boast against it's maker?
Why do the nations rage?
Vanity, vanity, ah vanities!

For in that day you will no longer say
Blessed be the Lord, our God who parted the Red Sea
Those who survive will find grace in the wilderness
To look upon the one who you have pierced

And in that day you will no longer say
Blessed be the Lord, our God who parted the Red Sea
For in that day you will say
Blessed be Yeshua HaMashiach
For in that day my foot will stay upon the mount called olives
And the mount will split in two
And there shall be a holy procession to Jerusalem
He has set free the captives and those condemned to die

Hosanna, hosanna, hosanna
Hosanna, hosanna, hosanna
King of kings and Lord of lords
Blessed is He who comes in the name of the Lord!
It shall came to pass!

149

¿Puede una mujer olvidar a su hijo?
¿Y no tienes compasión del hijo de su vientre?
Seguramente se olvidarán
Pero no te olvidaré
No, no te olvidaré

Cantad todos los cielos, alegrad toda la Tierra
Salgan cantando ah, montañas
El Señor ha consolado a su pueblo
Y tendrá misericordia de sus afligidos
Él tendrá misericordia de su afligida

Aunque Sión ha dicho: He sido abandonado
Sión ha dicho: He sido olvidado
Sión ha dicho: He sido abandonado
Sión ha dicho: He sido olvidado

¿Puede una mujer olvidar a su hijo?
¿Y no tienes compasión del hijo de su vientre?
Seguramente se olvidarán
Pero no te olvidaré, mi pueblo
No, no te olvidaré, oh Israel
¡No te olvidaré!

Mira, te he inscrito en la palma de Mis manos
Tus paredes están siempre delante de mí
Mira, te he inscrito en la palma de Mis manos
Tus paredes están siempre delante de mí

Y en ese día ya no dirás
Bendito sea el Señor, nuestro Dios que nos trajo de Egipto
Y en ese día ya no dirás
Bendito sea el Señor, nuestro Dios que separó el Mar Rojo
Porque aunque me dispersé, te reuniré
Aunque te rodee con las naciones
¿Puede el hacha presumir contra su creador?
¿Por qué las naciones se enojan?
Vanidad, vanidad, ah vanidades!

Porque en ese día ya no dirás
Bendito sea el Señor, nuestro Dios que separó el Mar Rojo
Aquellos que sobrevivan encontrarán gracia en el desierto
Mirar a aquel que has atravesado

Y en ese día ya no dirás
Bendito sea el Señor, nuestro Dios que separó el Mar Rojo
Porque en ese día dirás
Bendito sea Yeshua HaMashiach
Porque en aquel día mi pie se quedará sobre el monte llamado aceitunas
Y la montura se dividirá en dos
Y habrá una procesión santa a Jerusalén
Ha liberado a los cautivos y a los condenados a morir

Hosanna, Hosanna, Hosanna
Hosanna, Hosanna, Hosanna
Rey de reyes y Señor de señores
¡Bendito el que viene en el nombre del Señor!
¡Acontecerá!

Escrita por: