395px

¡Ay!

Eddy Mitchell

Aïe!

L'histoire qui m'est arrivée
Ne pourra pas vous étonner
Elle ne peut pas vous attendrir
Quand même laissez-moi vous dire

Elle savait toujours me trouver
Son cœur connaissait la clé
Qui la conduisait à l'Amour
Je ne voyais jamais le jour
Aïe! Aïe! Aïe! Aïe!
Aïe! Je l'aimais
Sûr de moi, oui je me sentais fort
Elle le savait, me mentait
Sans mêm' un seul remords

Elle savait toujours me trouver
Dès qu'une ombre venait à passer
Ses ennuis sombraient pour l'oubli
Dans mes bras elle aimait la vie
Aïe! Aïe! Aïe! Aïe!
Aïe! Maintenant
Il me faut la quitter doucement
Oh, c'était dit
Qu'il faudrait, se quitter sans un bruit

Elle savait toujours me trouver
A présent je dois l'oublier
Quant à l'autre qu'elle doit aimer
Elle saura toujours le trouver
Aïe! Aïe! Aïe! Aïe! Aïe! Aïe

¡Ay!

La historia que me pasó
No podrá sorprenderlos
No puede conmoverlos
Aun así, déjenme decirles

Ella siempre sabía cómo encontrarme
Su corazón conocía la clave
Que la llevaba al Amor
Yo nunca veía el día
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
¡Ay! La amaba
Seguro de mí, sí, me sentía fuerte
Ella lo sabía, me mentía
Sin siquiera un solo remordimiento

Ella siempre sabía cómo encontrarme
Tan pronto como una sombra pasaba
Sus problemas se hundían en el olvido
En mis brazos, ella amaba la vida
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
¡Ay! Ahora
Debo dejarla suavemente
Oh, estaba dicho
Que tendríamos que separarnos sin ruido

Ella siempre sabía cómo encontrarme
Ahora debo olvidarla
En cuanto a la otra que debe amar
Ella siempre sabrá cómo encontrarlo
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!

Escrita por: Pierre Papadiamondis, Eddie Mitchell