Quelqu'un qui m'aime
Ta voix dans ma détresseMe cotonne, me caresseJe crois qu'tu parles pour moiTu consommes ma détresseUn peu comme une maîtresseJ'existe à travers toiQuelqu'un qui m'aimeFantasme mes rêvesJ 'suis amoureux d'un son, d'une voixQuelqu'un qui m'aimePoupée sexuelleMinitellement à moiBesoin de personneJuste un téléphoneSur un simple appelJ'ai quelqu'un qui m'aimeJe sais qu'tu n'es qu'un disqueQu'avec toi j'prends pas d'risqueTu n'es qu'une bande pour moiUn amour magnétiqueQui pompe mon cœur, mon fricMais j'ai pendant c'temps-làQuelqu'un qui m'aimeQui vit mes rêvesQu'est amoureux du son d'ma voixQuelqu'un qui m'aimePoupée sexuelleMinitellement à moiMais je reste seulRetrouvant personneJ'attends un appelJ'veux quelqu'un qui m'aimeEt je reste seulRetrouvant personneJe veux un appelJ'veux quelqu'un qui m'aime...Et je reste seulRetrouvant personneJe veux un appelJ'veux quelqu'un qui m'aime...Et je reste seulRetrouvant personneJe veux un appelJ'veux quelqu'un qui m'aime...
Alguien que me ama
Tu voz en mi angustia
Me envuelve, me acaricia
Creo que hablas por mí
Consumes mi angustia
Un poco como una amante
Existo a través de ti
Alguien que me ama
Fantasea mis sueños
Estoy enamorado de un sonido, de una voz
Alguien que me ama
Muñeca sexual
Minitelmente para mí
No necesito a nadie
Solo un teléfono
Con una simple llamada
Tengo a alguien que me ama
Sé que solo eres un disco
Contigo no corro riesgos
Eres solo una cinta para mí
Un amor magnético
Que exprime mi corazón, mi dinero
Pero tengo mientras tanto
Alguien que me ama
Que vive mis sueños
Que está enamorado del sonido de mi voz
Alguien que me ama
Muñeca sexual
Minitelmente para mí
Pero sigo solo
Sin encontrar a nadie
Espero una llamada
Quiero a alguien que me ame
Y sigo solo
Sin encontrar a nadie
Quiero una llamada
Quiero a alguien que me ame...
Y sigo solo
Sin encontrar a nadie
Quiero una llamada
Quiero a alguien que me ame...
Y sigo solo
Sin encontrar a nadie
Quiero una llamada
Quiero a alguien que me ame...