395px

Me dijeron que

Eddy Mitchell

On m’a dit que

On m'a dit qu'j'avais dit que
Du mal de toi parc'que
Tu t'répandais sur moi
C't'hiver j'aurai pas froid
Tu m'as bien habillé
Mais j't'ai bien costumée
Et ceux qui t'aiment font semblant t'écouter
C'est pour mieux te miner
Veulent nous voir séparés
Ne crois pas
Aux washah, washah, washah

Halte à tout, parle-moi, retrouvons-nous
Laisse les vipères siffler
Laisse le bon temps rouler
Même s'il y a pas d'fumée sans feu
L'amour ça s'brûle à deux
Mais on m'a dit qu't'as dit que
J'ne suis pas une mauvaise langue, je n'rapporterai pas
Que quand j'rentre au p'tit matin, t'es pas toujours là

Washah, washah, washah

On m'a dit qu't'avais dit que
Du mal de moi parce que
Je balançais sur toi
Des choses qu'existaient pas
On m'a dit qu't'as dis que du mal de moi parce que
J't'ai délaissée mais j't'ai pas mis d'collier
J't'ai pas abandonnée
J'suis pas fait pour dresser
Ne crois pas
Aux washah, washah, washah

Je ressemble a tous ces chiens
Qu'on met d'vant les niches

Je fais semblant de garder
J'aboie, mais je triche

Washah, washah, washah

Me dijeron que

Me dijeron que yo había dicho que
De ti algo malo porque
Te esparcías sobre mí
Este invierno no tendré frío
Me vestiste bien
Pero yo te vestí a ti
Y aquellos que te quieren fingen escucharte
Es para mejor destruirte
Quieren vernos separados
No creas
En los washah, washah, washah

Alto a todo, háblame, reencontrémonos
Deja que las víboras silben
Deja que el buen tiempo fluya
Aunque no hay humo sin fuego
El amor se quema en dos
Pero me dijeron que dijiste que
No soy una lengua viperina, no diré
Que cuando regreso al amanecer, no siempre estás

Washah, washah, washah

Me dijeron que dijiste que
De mí algo malo porque
Yo hablaba de ti
Cosas que no existían
Me dijeron que dijiste algo malo de mí porque
Te descuidé pero no te puse un collar
No te abandoné
No estoy hecho para adiestrar
No creas
En los washah, washah, washah

Me parezco a todos esos perros
Que ponen frente a las perreras

Hago como que guardo
Ladro, pero engaño

Washah, washah, washah

Escrita por: Pierre Papadiamandis, Eddy Mitchell