Kore de Ii no ka? ~Hachamecha Life~
よのなかのじょうしきはいつもわたしのまわりにはない
yo no naka no joushiki wa itsumo watashi no mawari ni wa nai
まいどばかばかしくておかしいまいにちだけ
maido bakabakashikute okashii mainichi dake
あいどくちゅうのこのほんにはとうぜんかいてないし
aidokuchuu no kono hon ni wa touzen kaitenai shi
じんせいのおしえはいつでもせいぎのれんじゃ(がちれんじゃ
jinsei no oshie wa itsu demo seigi no renjaa (gachi renjaa!)
たいせつなことはなに
taisetsu na koto wa nani?
せんせいにきいてみたけれど
sensei ni kiitemita keredo
かなしいかなすこしずれてる
kanashii ka na sukoshi zureteru!
みんなみんなまちがいだらけのやからでこまりはててしまうの
minna minna machigai darake no yakara de komarihateteshimau no
いみふめいなばとう
imi fumei na batou
りかいふのうなけつろんに
rikai funou na ketsuron ni
おそわれてなんぼのしょうろくじんせい
osowarete nanbo no shouroku jinsei
これでいいのか?このさきずっと
kore de ii no ka? kono saki zutto
うるさいあねふたりはいつもぜんりょくであつくるしい
urusai ane futari wa itsumo zenryoku de atsukurushii
どうぶつとみつげつのひびをじゃましないで
doubutsu to mitsugetsu no hibi o jama shinaide
おかるとしょうじょかんちがいでぐいぐいなついてくる
okaruto shoujo kanchigai de guigui natsuitekuru
さわらぬかみにたたりはなしちかよらないで
sawaranu kami ni tatari wa nashi chikayoranaide
ともだちはほしいけれど
tomodachi wa hoshii keredo
こみゅにけーしょんがにがてです
komyunikeeshon ga nigate desu
ほんとうはなかよくなりたい
hontou wa nakayoku naritai
だけどだけどこころのかぎはわたせないわたしはまるいひとは
dakedo dakedo kokoro no kagi wa watasenai watashi wa Marui Hitoha
つくえのしたがすき
tsukue no shita ga suki
てきどなきょりはたもちたい
tekido na kyori wa tamochitai
それなのにきづけばどたばたEND
sore na no ni kizukeba dotabata END
これでいいのか?このさきずっと
kore de ii no ka? kono saki zutto
つよがりなみつばと
tsuyogari na Mitsuba to
はだしでかけだすふたばと
hadashi de kakedasu Futaba to
ふしんしゃしょくしつがつねのちちおや
fushinsha shokushitsu ga tsune no chichioya
これでいいのか
kore de ii no ka?
たよりないくらすめいと
tayorinai kurasumeito
せんせいもまたこれおなじ
sensei mo mata kore onaji
だけどにくめないはちゃめちゃなライフ
dakedo nikumenai hachamecha na raifu
これでいいのか?このさきずっと
kore de ii no ka? kono saki zutto
¿Está bien así? ~Vida desordenada~
En este mundo, la lógica siempre está ausente a mi alrededor
Cada día es una tontería y extraño
En este libro de autoayuda, obviamente no está escrito
Las lecciones de vida siempre son de justicia (¡justicia absoluta!)
¿Qué es lo importante?
Lo he preguntado a los maestros
¿Es triste o estoy un poco desviada?
Todos, todos, llenos de errores, me hacen sentir abrumada
Un bate sin sentido
Una conclusión imposible de entender
Aprendiendo de los registros de la vida
¿Está bien así? Siempre será así
La molesta hermana y yo siempre estamos ocupadas a toda marcha
No nos detengas en nuestros días de animales y lunas llenas
La chica oculta malentendidos y se pone nerviosa
No toques mi cabello, no hay maldiciones cerca
Quiero amigos, pero
La comunicación no es lo mío
Realmente quiero llevarme bien
Pero, pero, la llave del corazón no la puedo entregar, soy Marui Hitoha
Me gusta debajo del escritorio
Quiero mantener una distancia adecuada
Pero de repente, ¡fin del caos!
¿Está bien así? Siempre será así
La valiente Mitsuba
La tímida Futaba corriendo descalza
El complejo de inferioridad es un padre constante
¿Está bien así?
Un compañero en quien no puedo confiar
Los maestros también son iguales
Pero no puedo odiar esta vida desordenada
¿Está bien así? Siempre será así