Oboete Ite
もうあなたに二度と会えない 会えないけど
Mou anata ni nidoto aenai aenai kedo
心でずっとずっと覚えていて
kokoro de zutto zutto oboete ite
あのあなたの胸の熱さを 優しい手を
Ano anata no mune no atsusa wo yasashii te wo
心でそっとそっと抱きしめてる いつでも
kokoro de sotto sotto dakishimeteru itsudemo
ガラスのビルにぶつった
GARASU no biru ni butsutta
オレンジ色見つめていた
ORENJI iro mitsumeteita
悩んで決めた旅立ち
Nayande kimeta tabidachi
さよなら告げるあなたがいた
sayonara tsugeru anata ga ita
窓に広がる空が眩しくて
Mado ni hirogaru sora ga mabushikute
涙さえも出てこない
namida sae mo dete konai
repeat
repeat
あの夕日に溶けた背中を見送る街
Ano yuuhi ni toketa senaka wo miokuru machi
心でずっとずっと気にしていて私を
kokoro de zutto zutto ki ni shite ite watashi wo
みんなで騒ぐカンパス
Minna de sawagu KAMPASU
ふたりはいつもから変われた
futari wa itsumo kara kawareta
同じ景色を明日を分け合って
Onaji keshiki wo asu wo wakeatte
歩けること信じてた
arukeru koto shinjiteta
repeat
repeat
もしあなたに待ってほしいと言われたなら
Moshi anata ni matte hoshii to iwaretanara
迷わずきっときっと立ち止まれた
mayowazu kitto kitto tachi tomareta
repeat
repeat
repeat
repeat
Recuérdalo
Ya no podré verte nunca más, aunque no pueda
Siempre, siempre te recordaré en mi corazón
La calidez de tu pecho, tus manos suaves
Siempre, siempre las abrazaré en mi corazón
Chocando contra un edificio de cristal
Mirando el color naranja
Decidí partir con preocupación
Te despediste diciendo adiós
El cielo que se extiende por la ventana es deslumbrante
Ni siquiera las lágrimas pueden salir
(repetir)
La ciudad que despide mi espalda fundida con el atardecer
Siempre, siempre me preocupo por ti en mi corazón
En el bullicioso campus con todos
Los dos siempre pudimos cambiar
Creíamos en poder compartir el mismo paisaje mañana
Y caminar juntos
(repetir)
Si me dijeras que esperara por ti
Sin dudarlo, definitivamente me detendría
(repetir)
(repetir)