Omoide no Kagami
おもいでのかがみのぞいてみたら
Omoide no kagami nozoite mitara
おさないひのばめんがむねにながれてくる
osa nai hi no bamen ga mune ni nagarete kuru
だいすきだったまっかなしゅーず
Daisuki datta makka na shuuzu
そうげんやおかをねえじゆうにくぐりぬけた
sougen ya oka o nee jiyuu ni kuguri nuke ta
もうきられないれーすのどれす
Mou ki rare nai reesu no doresu
すこしずつみんな
sukoshi zutsu min'na
ああおとなにちかづくけど
aa otona ni chikazu kukedo
あこがれをそっとだきしめながら
Akogare o sotto dakishime nagara
あきらめずにいきたい
akirame zu ni iki tai
とおいあなたのもとへ
tooi anata no moto e
おもいでのかがみのぞいてみたら
Omoide no kagami nozoite mitara
まぶしいあのけしきがむねにあふれてくる
mabushii ano keshiki ga mune ni afurete kuru
やさしいひざでせがんだえほん
Yasashii hiza de segan da ehon
ぼうけんやこいにねえこころをはずませてた
bouken ya koi ni nee kokoro o hazuma se te ta
むちゅうになってあそんだひろば
Muchuu ni natte ason da hiroba
ともだちはみんな
tomodachi wa min'na
ああはなれてしまうけれど
aa hanarete shimaukeredo
なつかしいひびをだきしめながら
Natsukashii hibi o dakishime nagara
ふりむかずにいきたい
furimuka zu ni iki tai
とおいあなたのもとへ
tooi anata no moto e
Le Miroir des Souvenirs
En regardant dans le miroir des souvenirs
les scènes de ces jours sans souci affluent dans mon cœur
Ce jus de raisin rouge que j'adorais
je me faufilais librement à travers champs et collines
Je ne peux plus porter cette robe de course
chacun d'eux un peu
ah, je m'approche de l'âge adulte
Tout en serrant doucement mon désir
je veux vivre sans abandonner
vers toi, si loin
En regardant dans le miroir des souvenirs
ces paysages éblouissants débordent dans mon cœur
Un livre d'images que je tenais sur mes genoux
il faisait battre mon cœur avec des aventures et de l'amour
Dans la cour où je jouais avec passion
mes amis étaient tous là
ah, même si nous nous éloignons
Tout en serrant ces jours nostalgiques
je veux avancer sans me retourner
vers toi, si loin