Kono Sora no Shita ni
このそらのしたのどこかで
Kono sora no shita no doko kade
いつかめぐりあえるわ
Itsuka meguri aeru wa
くもよわたしのおともだち
Kumo yo watashi no o-tomodachi
まっかなゆうひの
Makka na yuuhi no
むこうにはなにがあるの
Mukou ni wa nani ga aru no
おしえておしえて
Oshiete oshiete
こんなちいさなかこいのなかで
Konna chiisana kakoi no naka de
いつもあこがれていた
Itsumo akogarete ita
まだみぬせかいよ
Mada minu sekai yo
このそらのしたのどこかで
Kono sora no shita no doko kade
いつかめぐりあえるわ
Itsuka meguri aeru wa
わたしのしあわせに
Watashi no shiawase ni
わたしのしあわせに
Watashi no shiawase ni
るるるるるるる
Rurururu rurururu
るるるるるるる
Rurururu rurururu
かぜよわたしのおともだち
Kaze yo watashi no o-tomodachi
そのはやいあしで
Sono hayai ashi de
わたしのねがいとどけて
Watashi no negai todokete
だれかにだれかに
Dareka ni dareka ni
このちいさなかこいのそとへ
Kono chiisana kakoi no soto he
いつかとびたてるにちを
Itsuka tobi tateru nichi wo
かがやくつばさで
Kagayaku tsubasa de
このそらのしたのどこかで
Kono sora no shita no doko kade
きっとめぐりあえるわ
Kitto meguri aeru wa
すてきなじんせいに
Suteki na jinsei ni
すてきなじんせいに
Suteki na jinsei ni
るるるる
rurururu
らららら
rararara
Bajo este cielo
Bajo este cielo, en algún lugar
Algún día nos encontraremos
Nubes, tú eres mi amiga
¿Qué hay al otro lado
De este intenso atardecer?
Dime, dime
En medio de esta pequeña elegancia
Siempre he anhelado
Un mundo que aún no he visto
Bajo este cielo, en algún lugar
Algún día nos encontraremos
Para mi felicidad
Para mi felicidad
Rurururu rurururu
Rurururu rurururu
Viento, tú eres mi amigo
Con tus rápidos pasos
Haz llegar mis deseos
A alguien, a alguien
Hacia afuera de esta pequeña elegancia
Algún día, con alas brillantes
Volaré hacia el sol
Bajo este cielo, en algún lugar
Seguramente nos encontraremos
En una vida maravillosa
En una vida maravillosa
rurururu ...
rararara ...