Nagisa No Ballad
しろいをあけにうみはめざめる
Shiroi wo akeni umi wa mezameru
わかいふたりのふるさとのうみ
Wakai futari no furusato no umi
はなればなれにすぎた
Hanarebanare ni sugita
さみしいふたりのつきひ
Samishii futari no tsuki hi
もうかえりはしないおさがいひ
Mou kaeri wa shinai osagai hi
しらぬふりしてうたうしおざい
Shiranu furishite utau shiozai
しろいすあしにしのびよるなみ
Shiroi suashini shinobi yorunami
おさがなじみはいつか
Osaganajimi wa itsuka
まぶしいめをしてじっと
Mabushii me wo shitejitto
むねふるわせていたいつまでも
Munefuru waseteita itsumademo
おさがなじみはいつか
Osaganajimi wa itsuka
まぶしいめをしてじっと
Mabushii me wo shitejitto
むねふるわせていたいつまでも
Munefuru waseteita itsumademo
Balada de Nagisa
En el amanecer blanco, el mar despierta
El mar de la tierra natal de los dos jóvenes
Que pasaron separados
Los días y las noches solitarios
Ya no volverán, días de atrapamiento
Cantando en la lluvia desconocida
Arrastrándose en la blanca arena
El amigo atrapado
Con ojos brillantes fijos
Haciendo latir el corazón para siempre
El amigo atrapado
Con ojos brillantes fijos
Haciendo latir el corazón para siempre