395px

Rêveur d'Horizon

Daichi Miura

Horizon Dreamer

Ey, mm-mm, ey
Ey, mm-mm, ey
足元に散らばる言葉 oh, ey
ashimoto ni chirabaru kotoba oh, ey
拾い集めつなぎ合わせた
hiroiatumete tsunagiawaseta
Oh, whoa, whoa
Oh, whoa, whoa
「何か意味のある文章になるんじゃないか」と
nanika imi no aru bunshou ni narun janai ka to
そう思い人生を捧げた
sou omoi jinsei wo sasageta
朝も夜も
asa mo yoru mo

One, two, three
One, two, three

太陽に焼かれて踊りましょう
taiyou ni yakarete odorimashou
傷ついたら眠りましょう
kizutsuitara nemurimashou
「傘がない」と嘆く暇はない
kasa ga nai to nageku hima wa nai
雨に打たれ歌いましょう
ame ni utare utai mashou
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) さあ 目を覚まして
(I'm a horizon dreamer) saa me wo samashite
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) 遥か新天地へ
(I'm a horizon dreamer) haruka shintenchi e

背に負う夕日は半分
se ni ou yuuhi wa hanbun
(Oh, oh)
(Oh, oh)
残りは明日の希望に
nokori wa ashita no kibou ni
目に涙ひとすじ yeah
me ni namida hitosuji yeah
右手で庇を作るふりして
migi te de kabuto wo tsukuru furi shite
視界をふさいだ
shikai wo fusaida
なぜみんな ないものねだり
naze minna nai mono nedari
あるもの腐らせてしまう?
aru mono kusarase te shimau?

One, two, three
One, two, three

太陽に焼かれて踊りましょう
taiyou ni yakarete odorimashou
傷ついたら眠りましょう
kizutsuitara nemurimashou
「傘がない」と嘆く暇はない
kasa ga nai to nageku hima wa nai
雨に打たれ歌いましょう
ame ni utare utai mashou
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) さあ 目を覚まして
(I'm a horizon dreamer) saa me wo samashite
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) 遥か新天地へ
(I'm a horizon dreamer) haruka shintenchi e

Singing at dawn, praising the dusk
Singing at dawn, praising the dusk
In twilight's glow, we place our trust
In twilight's glow, we place our trust
When shadows fall, dive into the light (dive into the light)
When shadows fall, dive into the light (dive into the light)
While the horizon calls, our dream stays alive
While the horizon calls, our dream stays alive

Our dream stays alive
Our dream stays alive
Oh, our dream stays alive
Oh, our dream stays alive
太陽に焼かれて踊りましょう
taiyou ni yakarete odorimashou
傷ついたら眠りましょう (oh)
kizutsuitara nemurimashou (oh)
「傘がない」と嘆く暇はない (oh 暇はない)
kasa ga nai to nageku hima wa nai (oh hima wa nai)
雨に打たれ歌いましょう
ame ni utare utai mashou
Oh-oh-oh-oh-oh ('cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
Oh-oh-oh-oh-oh ('cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
I'm a horizon dreamer さあ 目を覚まして
I'm a horizon dreamer saa me wo samashite
目を覚まして ('cause I'm a horizon dreamer) whoo! (I'm a horizon dreamer)
me wo samashite ('cause I'm a horizon dreamer) whoo! (I'm a horizon dreamer)
Oh-oh-oh-oh (I'm a horizon dreamer)
Oh-oh-oh-oh (I'm a horizon dreamer)
遥か新天地へ
haruka shintenchi e

足元に散らばる言葉 oh
ashimoto ni chirabaru kotoba oh
拾い集めて
hiroiatumete
今日も日が暮れる
kyou mo hi ga kureru

Rêveur d'Horizon

Eh, mm-mm, eh
Des mots éparpillés à mes pieds oh, eh
Je les ramasse et les assemble
Oh, whoa, whoa
"Peut-être que ça formera une phrase qui a du sens"
C'est ce que je pensais en consacrant ma vie
Le matin comme le soir

Un, deux, trois

Dansons sous le soleil brûlant
Si on est blessé, dormons un peu
Pas le temps de pleurer "je n'ai pas de parapluie"
Chantons sous la pluie
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) Allez, réveille-toi
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) Vers de nouveaux horizons

Le soleil couchant sur mon dos est à moitié
(Oh, oh)
Le reste est l'espoir de demain
Une larme coule de mes yeux, ouais
Je fais semblant de protéger avec ma main droite
Obstruant ma vue
Pourquoi tout le monde désire ce qu'il n'a pas
Et laisse pourrir ce qu'il a ?

Un, deux, trois

Dansons sous le soleil brûlant
Si on est blessé, dormons un peu
Pas le temps de pleurer "je n'ai pas de parapluie"
Chantons sous la pluie
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) Allez, réveille-toi
('Cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
(I'm a horizon dreamer) Vers de nouveaux horizons

Chantant à l'aube, louant le crépuscule
Dans la lueur du crépuscule, nous plaçons notre confiance
Quand les ombres tombent, plongeons dans la lumière (plongeons dans la lumière)
Tandis que l'horizon appelle, notre rêve reste vivant

Notre rêve reste vivant
Oh, notre rêve reste vivant
Dansons sous le soleil brûlant
Si on est blessé, dormons un peu (oh)
Pas le temps de pleurer "je n'ai pas de parapluie" (oh, pas de temps)
Chantons sous la pluie
Oh-oh-oh-oh-oh ('cause I'm a horizon dreamer, I'm a horizon dreamer)
I'm a horizon dreamer, allez, réveille-toi
Réveille-toi ('cause I'm a horizon dreamer) whoo! (I'm a horizon dreamer)
Oh-oh-oh-oh (I'm a horizon dreamer)
Vers de nouveaux horizons

Des mots éparpillés à mes pieds oh
Je les ramasse
Aujourd'hui encore, le jour s'achève

Escrita por: Nao'ymt