Fuyu no Hanashi
Não dá
Meus sentimentos não irei deixar
Enquanto em mim o gelo ficar
Meu coração nas sombras estará
E me conter será em vão
Pois nada do que eu disser
Irá esconder a emoção
Do amanhã o que esperar?
O que se foi não pode voltar
E a lembrança dessa dor
Vai sempre estar dentro de mim
O adeus talvez, não vá escutar
Sua falta fez meu tempo parar
Mas sigo mesmo assim
Não dá
Não posso desse encanto me livrar
A maldição não vai quebrar
E nem tão pouco o fardo me deixar
Se alguém pudesse me dizer
O que vai acontecer
Nesse amanhã que virá
Ah ah
O choro pode congelar
A cor do céu em um olhar
E sutilmente enganar
Quem vê e julga ser gentil
Pessoas vêm, pessoas vão
E não existe uma razão
Tantas histórias são iguais no fim
Do amanhã o que esperar?
Se diferente tudo ficar
Ainda assim, o que vivi
Vai sempre estar guardado em mim
O adeus talvez, não vá escutar
Mas vou seguir e sempre guardar
O amor que existe em mim
Fuyu no Hanashi
No da
Mis sentimientos no dejan
Mientras el hielo permanezca en mí
Mi corazón en las sombras será
Y contenerme será en vano
Porque nada de lo que digo
Ocultará la emoción
¿A partir de mañana qué esperar?
Lo que se ha ido no puede volver
Y el recuerdo de ese dolor
Siempre estará dentro de mí
Adiós, tal vez, no escucharás
Tu falta hizo que mi tiempo se detuviera
Pero sigo adelante
No da
No puedo deshacerme de este encanto
La maldición no se romperá
Y tampoco la carga me deja
Si alguien pudiera decirme
¿Qué va a pasar?
En este mañana que vendrá
Ah, ah
El llanto puede congelarse
El color del cielo en una mirada
Y sutilmente engañar
¿Quién ve y piensa ser amable
La gente viene, la gente va
Y no hay ninguna razón
Tantas historias son las mismas al final
¿A partir de mañana qué esperar?
Si es diferente, todo se pone
Aún así, lo que he vivido
Siempre se guardará en mí
Adiós, tal vez, no escucharás
Pero seguiré y siempre mantendré
El amor que existe en mí