Smile
きれいなはながさきましたきみにもみせてあげたいな
Kirei na hana ga sakimashita kimi ni mo misete agetai na
あのほしにおねがいしましたずっといっしょにいられますように
Ano hoshi ni onegai shimashita zutto issho ni iraremasu you ni
どんなときでもわらっていようね
Donna toki demo waratte iyou ne
おはようおはようさあでかけようきょうはなにができるかな
Ohayou ohayou saa dekakeyou kyou wa nani ga dekiru kana
うたおうおどろうてをつなげばせかいはひとつになるから
Utaou odorou te wo tsunageba sekai wa hitotsu ni naru kara
そばにいてね
Soba ni ite ne
なみだはこぼれるたびにかなしみながしてくれるの
Namida wa koboreru tabi ni kanashimi nagashite kureru no
えがおはあふれるたびにこころにしあわせをみたしてくれる
Egao wa afureru tabi ni kokoro ni shiawase wo mitashite kureru
どんなときでもしんじていようね
Donna toki demo shinjite iyou ne
かえろうかえろううちへかえろうきみがまっているから
Kaerou kaerou uchi he kaerou kimi ga matte iru kara
きみといるとつよくなれるちいさなゆうきがやさしさをはこんでくる
Kimi to iru to tsuyoku nareru chiisa na yuuki ga yasashisa wo hakonde kuru
きみがわらってくれるからさみしくなんかないよ
Kimi ga waratte kureru kara samishiku nanka nai yo
おはようおはようさあでかけようきょうはなにができるかな
Ohayou ohayou saa dekakeyou kyou wa nani ga dekiru kana
うたおうおどろうてをつなげばせかいはひとつになるから
Utaou odorou te wo tsunageba sekai wa hitotsu ni naru kara
そばにいてね
Soba ni ite ne
そばにいてね
Soba ni ite ne
Sonrisa
Una hermosa flor ha florecido, quiero mostrártela también
Le pedí a esa estrella que siempre pudiéramos estar juntos
Siempre sonríe sin importar la situación
Buenos días, buenos días, vamos a salir, ¿qué podremos hacer hoy?
Cantemos, bailemos, si nos tomamos de las manos, el mundo se unirá en uno
Quédate a mi lado
Cada vez que las lágrimas caen, la tristeza se derrama
Cada vez que la sonrisa rebosa, llena el corazón de felicidad
Siempre cree, sin importar la situación
Volvamos, volvamos a casa, volvamos porque estás esperando
Cuando estoy contigo, la pequeña valentía se convierte en amabilidad
Porque me haces sonreír, no me siento sola
Buenos días, buenos días, vamos a salir, ¿qué podremos hacer hoy?
Cantemos, bailemos, si nos tomamos de las manos, el mundo se unirá en uno
Quédate a mi lado
Quédate a mi lado