Innocent World
My name is kuroi tabibito sa satan yori ooki na pisutoru de
Arasoi no hikigane ni te wo
tokihatare jiyuu te ni ireta yami ni hisomu HEART LESS tachi ga
arasoi no hikigane wo hiku
hHirogaru sekai wa futatsu ni sugata wo kaeteku
Kizutsuke ai sonzai no imi shiru
subete wo ushinai kai ni naru sono hi ga kuru made
Kono kotoba ienai
Ah umare kawari raise de kitto onaji sora miyou yo
Sonna toki wa sukoshi wakaru you ni tsutaetain da yo
Bokura mo onaji sa hate naki sekai wa kitto Innocent World
Inazuma yori hikaru mezashi to Peace yori ooki na pisutoru de
Arasoi no hikigane ga mata
Hirogaru sekai wa futatsu ni sugata wo kaeteku
Kizutsuke ai sonzai no imi shiru
subete wo ushinai kai ni naru sono hi ga kuru made
Kono kotoba ienai
Ah ashita niji ga mieru koro wa kono omoi todoku kana
Kioku no naka wasure kaketa koto wo omoi dasun da yo
Bokura mo onaji sa chiisa na sekai no bokura mo tabibito
Nakushita hikari ga kokoro ni ai wo sashi konde
Yuganda rekishi wa shinjitsu wo shiru
kurikaeshite mitsuke dashita ikusen no toki ni
Yakusoku wo shiyou yo
itsuka wa
Ah umare kawari raise de kitto onaji sora miyou yo
Sonna toki wa sukoshi wakaru you ni tsutaetain da yo
Bokura mo onaji sa hate naki sekai wa kitto Innocent World
Mundo Inocente
Mi nombre es viajero oscuro, con una pluma más grande que Satanás
Enfrentando el gatillo de la batalla, manos en alto
Escondidos en la oscuridad que abrazamos, los corazones sin corazón
Tiran del gatillo de la batalla
El mundo que se extiende cambia su forma en dos
Comprendiendo el significado de lastimarse mutuamente
Perdiendo todo hasta que llegue el día
No puedo decir estas palabras
Ah, renaceremos y seguramente veremos el mismo cielo
En ese momento, quiero transmitir un poco de comprensión
Somos iguales, en un mundo sin fin, seguramente un Mundo Inocente
Brillando más que un rayo, con un propósito más grande que la paz
El gatillo de la batalla se dispara de nuevo
El mundo que se extiende cambia su forma en dos
Comprendiendo el significado de lastimarse mutuamente
Perdiendo todo hasta que llegue el día
No puedo decir estas palabras
Ah, cuando veo un arcoíris mañana, ¿llegarán estos sentimientos?
Recordando lo olvidado en la memoria
Somos iguales, en un pequeño mundo, también somos viajeros
La luz perdida se abre paso hacia el corazón
La historia distorsionada conoce la verdad
Encontrando una y otra vez en miles de momentos
Hagamos una promesa
Algún día
Ah, renaceremos y seguramente veremos el mismo cielo
En ese momento, quiero transmitir un poco de comprensión
Somos iguales, en un mundo sin fin, seguramente un Mundo Inocente