395px

Qué mundo maravilloso

Miyavi

What a Wonderful World

まわるまわる せかいはまわる
Mawaru mawaru sekai wa mawaru
たとえぼくがいなくなっても
Tatoe boku ga inakunatte mo
わらいながら、しらんかおして
Warainagara, shiran kao shite
そんなもんさ じんせい
Sonna mon sa jinsei

あーくだらないね、なやめるだけいいじゃんまじで
A--kudaranai ne, nayameru dake iijan majide
あたってくだけてもみないであきれめんておめでたいね
Atatte kudakete mo minai de akiremenante omedetai ne
よくきいときなよ レディー そこの坊主もきいとけベイベー
Yoku kiitoki na yo redi- soko no bouzu mo kiitoke beibe
いっしょうそのもやもやだいていいてくんならかみやしないぜ
Isshou sono moyamoya daite ikitekun nara kami ya shinai ze

べつにぜんにんぶってるわけでも、えらそうにせっきょうしたいわけでもねーけど
Betsu ni zennin butteru wake demo, erasou ni sekkyou shitai wake demo ne- kedo
ただこのよのなかにやうまれたりゆうもしらず
Tada kono yo no naka niya umareta riyuu mo shirazu
さよならつげることさえできぬまましんでくやつもいるんだバカ
Sayonara tsugeru koto sae dekinu mama shindeku yatsu mo irunda baka
ちょっとでもまだゆうきあんのならもういちどもがきあがいてみたらどうだい
Chotto demo mada yuuki annonara mou ichido mo gaki agaite mitara doudai?

That's right そのとおりいっぽいっぽあるけまえのかたにこんだっていいじゃん
That's right sono toori ippo ippo aruke mae no kata ni kondatte iijan
くじけって going my way just do it できるとしんじみちをあく
Kujikette going my way just do it dekiru to shinji michi wo aku
もがきあがいていきるのがリアルきが、おきらくなんてごめんだね
Mo gaki agaite ikiru no ga real kiga, okiraku nante gomen da ne
いばらのみちいくあし、とめんじゃねえ
Ibara no michi iku ashi, tomenjyanee

まわるまわる せかいはまわる
Mawaru mawaru sekai wa mawaru
たとえぼくがいなくなっても
Tatoe boku ga inakunatte mo
わらいながら、しらんかおして
Warainagara, shiran kao shite
そんなもんさ じんせい
Sonna mon sa jinsei
だったらいっしょんなってわらいこげてよーぜ
Dattara isshon natte warai kogete yo-ze

どうどうとむねはっていこーぜ that's life all right u know mean?
Doudou to mune hatte iko-ze that's life all right u know mean?
みつめてみるよ きょうときのうをあしたにたせ ゆめときぼうを
Mitsumetemiru yo kyou to kinou wo ashita ni tase yume to kibou wo
めまぐるしくうごくときのながれ じぶんのかちをさがすのなかで
Memagurushiku ugoku toki no nagare jibun no kachi wo sagasu no naka de
まわるよ せかいは そんなのうわのそらでぼくにきずいてくれどこかで
Mawaru yo sekai wa sonna no uwa no sora de boku ni kizuitekure doko ka de

とまれとまれ とけいよとまれ
Tomare tomare tokei yo tomare
ふういにむねがはちきれそうでも
Fuui ni mune ga hachikire sou demo
かわるかわる けしきのなかで
Kawaru kawaru keshiki no naka de
うえむいてなけばいいさ
Uemuite nakeba ii sa

まわるまわる せかいはまわる
Mawaru mawaru sekai wa mawaru
たとえぼくがいなくなっても
Tatoe boku ga inakunatte mo
わらいながら、しらんかおして
Warainagara, shiran kao shite
そんなもんさ じんせい
Sonna mon sa jinsei
だったらいっしょんなってわらいこげてよーぜ
Dattara issho n natte warai kogete yo-ze

Qué mundo maravilloso

Girando, girando, el mundo sigue girando
Incluso si yo desaparezco
Riendo, sin preocupaciones
Así es la vida

Qué tontería, solo preocuparse está bien de verdad
Ni siquiera te molestes en intentar acertar, es sorprendente
Escucha bien, señorita, incluso ese chico allá debería escucharte, nena
Si estás dispuesto a lidiar con todas las dudas de toda la vida, no me importa

No es que esté tratando de ser superior o pretencioso
Simplemente nací en este mundo sin saber por qué
Hay personas que mueren sin poder decir adiós, qué tontos
Si todavía tienes un poco de valentía, ¿por qué no intentarlo de nuevo?

Así es, está bien, sigue adelante paso a paso, está bien incluso si te equivocas
Si te sientes abatido, sigue mi camino, solo hazlo, cree que puedes hacerlo
Luchar y esforzarse es lo real, la despreocupación no es para mí
En el camino lleno de espinas, no te detengas

Girando, girando, el mundo sigue girando
Incluso si yo desaparezco
Riendo, sin preocupaciones
Así es la vida
Entonces, unámonos y riamos juntos

Vamos con confianza, eso es vida, ¿sabes a qué me refiero?
Echar un vistazo al ayer, hoy y mañana, sueños y esperanzas
En el flujo vertiginoso del tiempo, buscando tu propia victoria
El mundo sigue girando, enséñame algo por encima de las nubes

Detente, detente, reloj, detente
Aunque mi corazón esté a punto de estallar de emoción
En medio de los cambiantes paisajes
Solo mira hacia arriba y está bien

Girando, girando, el mundo sigue girando
Incluso si yo desaparezco
Riendo, sin preocupaciones
Así es la vida
Entonces, unámonos y riamos juntos

Escrita por: