395px

Colores Prismáticos

Miyuki Hashimoto

Prismatic Colors

Akete yuku yoru kazoete tooi natsu ni maimodoru
Dakara, demo ne... dakedo, doushite...
Koukai to iiwake bakari ne

Hanatta bekutoru wa meiro o nukete modotte kuru
It's up to you... nozomu asu* wa watashi shika tsukurenai

Ame ga agatte niji ga kagayaku
Jibun o shinjiru koto kara hajimeyou
Atarashii sora habataku tame ni
Hikari no kyanbasu
Kyou wa nani iro ni shiyouka

Kumo no kirema ni nozoita awai taiyou no shiruetto
Kaze ni yurete katachi kaete mo
Nukumori wa kono te ni nokoru no

Nanika o matte iru dake nara dame desho ima sugu ni
It's the time to start... kotae nante watashi shika wakaranai

Kokoro no rizumu ugokidashitara
Tobira o hiraite saa aruite miyou
Mayowanai you ni kuyamanai you ni
Hikari no kyanbasu
Kyou wa nani iro ni shiyouka

Prismatic color no hikari no shawaa
Anata no moto e to todokimasu you ni
Itsuka yumemita jibun no tame ni
Susunde miyou yo
Sukoshi zutsu mo ii kara

Hikari no kyanbasu
Kyou wa nani iro ni shiyouka

Colores Prismáticos

La noche avanza contando, regresando al lejano verano
Por eso, pero... sin embargo, ¿por qué...
Solo lamento y excusas

El proyector liberado escapa del laberinto y regresa
Depende de ti... solo tú puedes crear el mañana que deseas

La lluvia se levanta, el arcoíris brilla
Comencemos por creer en uno mismo
Para volar hacia un nuevo cielo
En la base de la luz
¿De qué color será hoy?

La silueta del sol pálido se asoma entre las rendijas de las nubes
Aunque cambie de forma con el viento
El calor permanece en estas manos

Si solo estás esperando algo, no servirá, hazlo ahora mismo
Es hora de empezar... solo yo entiendo qué es la respuesta

Cuando el ritmo del corazón comienza a moverse
Abre la puerta y vamos a caminar
Sin dudar, sin arrepentirnos
En la base de la luz
¿De qué color será hoy?

El chorro de luz de colores prismáticos
Para llegar a ti
Para el yo que alguna vez soñó
Vamos a avanzar
Poco a poco está bien

En la base de la luz
¿De qué color será hoy?

Escrita por: Hashimoto Miyuki