Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 463

Prismatic Colors

Miyuki Hashimoto

Letra

Colores Prismáticos

Prismatic Colors

La noche avanza contando, regresando al lejano verano
あけてゆくよるかぞえてとおいなつにまいもどる
Akete yuku yoru kazoete tooi natsu ni maimodoru

Por eso, pero... sin embargo, ¿por qué...
だから、でもね...だけど、どうして
Dakara, demo ne... dakedo, doushite

Solo lamento y excusas
こうかいといいわけばかりね
Koukai to iiwake bakari ne

El proyector liberado escapa del laberinto y regresa
はなったべくとるはめいろをぬけてもどってくる
Hanatta bekutoru wa meiro o nukete modotte kuru

Depende de ti... solo tú puedes crear el mañana que deseas
It's up to you... のぞむあす*はわたししかつくれない
It's up to you... nozomu asu* wa watashi shika tsukurenai

La lluvia se levanta, el arcoíris brilla
あめがあがってにじがかがやく
Ame ga agatte niji ga kagayaku

Comencemos por creer en uno mismo
じぶんをしんじることからはじめよう
Jibun o shinjiru koto kara hajimeyou

Para volar hacia un nuevo cielo
あたらしいそらはばたくために
Atarashii sora habataku tame ni

En la base de la luz
ひかりのキャンバス
Hikari no kyanbasu

¿De qué color será hoy?
きょうはなにいろにしようか
Kyou wa nani iro ni shiyouka

La silueta del sol pálido se asoma entre las rendijas de las nubes
くものきれまにのぞいたあわいたいようのしるえっと
Kumo no kirema ni nozoita awai taiyou no shiruetto

Aunque cambie de forma con el viento
かぜにゆれてかたちかえても
Kaze ni yurete katachi kaete mo

El calor permanece en estas manos
ぬくもりはこのてにのこるの
Nukumori wa kono te ni nokoru no

Si solo estás esperando algo, no servirá, hazlo ahora mismo
なにかをまっているだけならだめでしょいますぐに
Nanika o matte iru dake nara dame desho ima sugu ni

Es hora de empezar... solo yo entiendo qué es la respuesta
It's the time to start... こたえなんてわたししかわからない
It's the time to start... kotae nante watashi shika wakaranai

Cuando el ritmo del corazón comienza a moverse
こころのりずむうごきだしたら
Kokoro no rizumu ugokidashitara

Abre la puerta y vamos a caminar
とびらをひらいてさああるいてみよう
Tobira o hiraite saa aruite miyou

Sin dudar, sin arrepentirnos
まよわないようにくやまないように
Mayowanai you ni kuyamanai you ni

En la base de la luz
ひかりのキャンバス
Hikari no kyanbasu

¿De qué color será hoy?
きょうはなにいろにしようか
Kyou wa nani iro ni shiyouka

El chorro de luz de colores prismáticos
プリズマティックカラーのひかりのシャワー
Prismatic color no hikari no shawaa

Para llegar a ti
あなたのもとへととどきますように
Anata no moto e to todokimasu you ni

Para el yo que alguna vez soñó
いつかゆめみたじぶんのために
Itsuka yumemita jibun no tame ni

Vamos a avanzar
すすんでみようよ
Susunde miyou yo

Poco a poco está bien
すこしずつもいいから
Sukoshi zutsu mo ii kara

En la base de la luz
ひかりのキャンバス
Hikari no kyanbasu

¿De qué color será hoy?
きょうはなにいろにしようか
Kyou wa nani iro ni shiyouka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyuki Hashimoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección