395px

Cambio de Corazón

Miyuki Hashimoto

Change Of Heart

kagayaku umi kara konjiki no hikari
dokomade tsudzuku no sorezore no michi mo aru
dareka ga sakenda yobikakeru sora ni
kono sora dokomade kono iro ni somatteru?

toiki ga kobore sou tameiki majirazu ni
junpaku kiyoraka ni somerareteru

aa... hane ga hae tobu koto ga dekiru nara
sou sugu ni demo anata no moto e iku kara
nee? toikakeru kono sora e mayowazu ni
saa atarashii jibun e to sagashi ni yukou

sasayaku soba kara kokoro ga furueru
itsumade tsudzukeru jibun de kawarenai yo

namida ga afure sou koraete tachiagaru
jibun de kawara nakya kaerarenai

aa... takusan no omoide ga jama o suru
sou ima sugu ni atarashii jibun ga ii
nee? kawaretara dare yori mo mayowazu ni
saa atarashii jibun kara ai ni yukou

aa... konjiki no michi no saki mieru nara
sou kono saki mo hikaru naka tobi tsudzukeyou
nee? hikaru umi kono sora ni terasarete
saa kagayaite iyasu koto hirogete ikou

Cambio de Corazón

Desde el mar brillante, una luz dorada
¿Hasta dónde se extiende? Cada uno tiene su propio camino
Alguien gritó hacia el cielo que llama
¿Hasta dónde este cielo está teñido de este color?

Los suspiros parecen derramarse, sin mezclarse con los suspiros
Siendo teñido de blanco puro y brillante

Ah... si las alas pueden volar
Entonces iré contigo de inmediato
¿Verdad? Sin dudar hacia este cielo que pregunto
Vamos a buscar hacia un nuevo yo

Desde susurros cercanos, el corazón tiembla
No puedo seguir siendo yo mismo para siempre

Las lágrimas parecen desbordarse, resistiendo y levantándose
Si no cambio, no puedo volver

Ah... muchos recuerdos obstaculizan
Ahora mismo, un nuevo yo es mejor
¿Verdad? Si cambio, sin dudar más que nadie
Vamos a buscar amor desde un nuevo yo

Ah... si puedo ver más allá del camino dorado
Continuaré brillando más allá de esto
¿Verdad? Iluminando el mar y el cielo
Vamos a brillar y extender la curación

Escrita por: ACCHORIKE / Nishimata Aoi