395px

Verdadero Cuento de Hadas de la Princesa Feliz

Miyuki Hashimoto

True Fairy Tale From Happy Princess

あおいそらをみあげておおきくしんこきゅう
aoi sora wo miagete ookiku shinkokyuu
きょうもなにかがおこるよかんではじけそう
kyou mo nanika ga okoru yokande hajike sou
つぎのかぜがふいたらわたしときょうそうね
tsugi no kaze ga fuitara watashi to kyousou ne
みずたまりもひらりとびこえてく
mizu tamari mo hirari tobikoeteku

わたしをまってるあなたはきっと
watashi wo matteru anata wa kitto
どこかのおなじそらのしたでいまをいきてる
dokoka no onaji sora no shita de ima wo ikiteru
そうでしょう
sou desho?

つばさをひろげたはくばまいおりて
tsubasa wo hirogeta hakuba maiorite
'きみをずっとさがしてた'ほほえむやさしいひと
'kimi wo zutto sagashiteta' hohoemu yasashii hito
ふくらむくうそうひとりあるきだす
fukuramu kuusou hitori arukidasu
おとぎばなしがいつかかないますように
otogi banashi ga itsuka kanai masu you ni

ふかいもりかこまれたおしろのとうのなか
fukai mori kakomareta oshiro no tou no naka
とわのねむりのまほうかけられたPrincess
towa no nemuri no mahou kakerareta Princess
くちづけでめざめたらあなたがそばにいる
kuchidzuke de mezametara anata ga soba ni iru
なんどもくりかえすSHIMYUREISHON
nando mo kurikaesu SHIMYUREISHON

しゅくふくのかねなりひびくひが
shukufuku no kane narihibiku hi ga
もうすぐやってくるそんなゆめをむねにいだいても
mousugu yattekuru sonna yume wo mune ni idaite mo
いいでしょう
ii desho?

かがやくひかりともにあらわれて
kagayaku hikari totomoni arawarete
'きみをずっとまっていた'みつめるまぶしいひと
'kimi wo zutto matte ita' mitsumeru mabushii hito
あふれるおもいがひとりはしりだす
afureru omoi ga hitori hashiridasu
DORAMATIKKUなファインになりますように
DORAMATIKKU na fine ni nari masu you ni

つばさをひろげたはくばまいおりて
tsubasa wo hirogeta hakuba maiorite
'きみをずっとさがしてた'ほほえむやさしいひと
'kimi wo zutto sagashiteta' hohoemu yasashii hito
ふくらむくうそうひとりあるきだす
fukuramu kuusou hitori arukidasu
おとぎばなしがいつかかないますように
otogi banashi ga itsuka kanai masu you ni

Verdadero Cuento de Hadas de la Princesa Feliz

Mirando el cielo azul, respiro profundamente
Hoy también algo está a punto de suceder, todo parece brillar
Cuando el próximo viento sople, competirás conmigo
Saltando sobre charcos de agua

Estás esperándome, seguramente
Bajo el mismo cielo en algún lugar, estás viviendo el presente
¿Verdad?

Extendiendo mis alas, desciendo como un caballo blanco
'Siempre te he estado buscando', sonríe la persona amable
Mis fantasías se hinchan, comienzo a caminar solo
Como si los cuentos de hadas se hicieran realidad algún día...

En lo profundo del bosque, dentro de la torre rodeada
La princesa hechizada por un sueño eterno
Despierta con un beso y estás a mi lado
Repetimos una y otra vez la conexión

Las campanas de la bendición suenan, el sol brilla
Pronto llegará ese sueño, incluso si lo abrazo en mi corazón
¿No es así?

Brillando junto a la luz, apareces
'Siempre te he estado esperando', me mira la persona deslumbrante
Mis sentimientos desbordantes comienzan a correr solo
Como si se convirtiera en un final dramático...

Extendiendo mis alas, desciendo como un caballo blanco
'Siempre te he estado buscando', sonríe la persona amable
Mis fantasías se hinchan, comienzo a caminar solo
Como si los cuentos de hadas se hicieran realidad algún día...

Escrita por: Hashimoto Miyuki / Tamura Shinji