Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 366

True Fairy Tale From Happy Princess

Miyuki Hashimoto

Letra

Verdadero Cuento de Hadas de la Princesa Feliz

True Fairy Tale From Happy Princess

Mirando el cielo azul, respiro profundamente
あおいそらをみあげておおきくしんこきゅう
aoi sora wo miagete ookiku shinkokyuu

Hoy también algo está a punto de suceder, todo parece brillar
きょうもなにかがおこるよかんではじけそう
kyou mo nanika ga okoru yokande hajike sou

Cuando el próximo viento sople, competirás conmigo
つぎのかぜがふいたらわたしときょうそうね
tsugi no kaze ga fuitara watashi to kyousou ne

Saltando sobre charcos de agua
みずたまりもひらりとびこえてく
mizu tamari mo hirari tobikoeteku

Estás esperándome, seguramente
わたしをまってるあなたはきっと
watashi wo matteru anata wa kitto

Bajo el mismo cielo en algún lugar, estás viviendo el presente
どこかのおなじそらのしたでいまをいきてる
dokoka no onaji sora no shita de ima wo ikiteru

¿Verdad?
そうでしょう
sou desho?

Extendiendo mis alas, desciendo como un caballo blanco
つばさをひろげたはくばまいおりて
tsubasa wo hirogeta hakuba maiorite

'Siempre te he estado buscando', sonríe la persona amable
'きみをずっとさがしてた'ほほえむやさしいひと
'kimi wo zutto sagashiteta' hohoemu yasashii hito

Mis fantasías se hinchan, comienzo a caminar solo
ふくらむくうそうひとりあるきだす
fukuramu kuusou hitori arukidasu

Como si los cuentos de hadas se hicieran realidad algún día...
おとぎばなしがいつかかないますように
otogi banashi ga itsuka kanai masu you ni

En lo profundo del bosque, dentro de la torre rodeada
ふかいもりかこまれたおしろのとうのなか
fukai mori kakomareta oshiro no tou no naka

La princesa hechizada por un sueño eterno
とわのねむりのまほうかけられたPrincess
towa no nemuri no mahou kakerareta Princess

Despierta con un beso y estás a mi lado
くちづけでめざめたらあなたがそばにいる
kuchidzuke de mezametara anata ga soba ni iru

Repetimos una y otra vez la conexión
なんどもくりかえすSHIMYUREISHON
nando mo kurikaesu SHIMYUREISHON

Las campanas de la bendición suenan, el sol brilla
しゅくふくのかねなりひびくひが
shukufuku no kane narihibiku hi ga

Pronto llegará ese sueño, incluso si lo abrazo en mi corazón
もうすぐやってくるそんなゆめをむねにいだいても
mousugu yattekuru sonna yume wo mune ni idaite mo

¿No es así?
いいでしょう
ii desho?

Brillando junto a la luz, apareces
かがやくひかりともにあらわれて
kagayaku hikari totomoni arawarete

'Siempre te he estado esperando', me mira la persona deslumbrante
'きみをずっとまっていた'みつめるまぶしいひと
'kimi wo zutto matte ita' mitsumeru mabushii hito

Mis sentimientos desbordantes comienzan a correr solo
あふれるおもいがひとりはしりだす
afureru omoi ga hitori hashiridasu

Como si se convirtiera en un final dramático...
DORAMATIKKUなファインになりますように
DORAMATIKKU na fine ni nari masu you ni

Extendiendo mis alas, desciendo como un caballo blanco
つばさをひろげたはくばまいおりて
tsubasa wo hirogeta hakuba maiorite

'Siempre te he estado buscando', sonríe la persona amable
'きみをずっとさがしてた'ほほえむやさしいひと
'kimi wo zutto sagashiteta' hohoemu yasashii hito

Mis fantasías se hinchan, comienzo a caminar solo
ふくらむくうそうひとりあるきだす
fukuramu kuusou hitori arukidasu

Como si los cuentos de hadas se hicieran realidad algún día...
おとぎばなしがいつかかないますように
otogi banashi ga itsuka kanai masu you ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miyuki Hashimoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección