395px

Fragmento

Miyuki Hashimoto

Fragment

ゆらりゆれるなつのかげろうを
Yurari yureru natsu no kagerou wo
めぐりめぐるときのしじまに
Meguri meguru toki no shijima ni
ながれおちてつたうこのてに
Nagare ochite tsutau kono teni
ゆめのしずくかぜにまいあがり
Yume no shizuku kaze ni mai agari
きらりそーらへ
Kirari so-ra e

せみしぐれとおいきおく
Semishigure tooi kioku
ゆらめくけしきをふりかえり
Yurameku keshiki wo furikaeri
ひまわりはかぜにゆれて
Himawari wa kaze ni yurete
おもいえがくなつのそらへと
Omoi egaku natsuno sora e to
つづいたみちはどこかにある
Tuzuita michi wa dokokani aru
きみのかげぼうしいまもみつめてる
Kimi no kageboushi ima mo mitsumeteru

あいをしらずきみをしんじて
Ai wo shirazu kimi wo shinjite
ゆめもしらずぼくはないていた
Yume mo shirazu boku wa naiteita
わかりあえるかけらはどこに
Wakari aeru kakera wa dokoni
かがみうつしとわにきらめいて
Kagami utsushi towa ni kirameite
みずのように
Mizu no youni

ほしぞらにねがうおもい
Hoshizora ni negau omoi
きみにつたえられぬことば
Kimi ni tsutae rarenu kotoba
ぎんいろのくもがうつす
Gin iro no kumo ga utsusu
さけないはなとちりゆくはな
Sakenai hana to chiriyuku hana
このてでそっとつつんでゆく
Kono te de sotto tsutsunde yuku
とわにきらめいていのちかがやけと
Towa ni kirameite inochi kagayake to

なにもみえずきみとあるいた
Nanimo miezu kimito aruita
ふかいやみのなかをあるいてた
Fukai yami no naka wo aruiteta
わかりあえるこころはだれへ
Wakari aeru kokoro wa dare e
しんじられるそのひはどこへ
Shiniji rareru sonohi wa doko e
つづいてゆく
Tsuzui te yuku

ゆらりゆれるなつのかげろうを
Yurari yureru natsu no kagerou wo
めぐりめぐるときのしじまに
Meguri meguru toki no shijima ni
ながれおちてつたうこのてに
Nagare ochite tsutau kono teni
ゆめのしずくかぜにまいあがり
Yume no shizuku kaze ni mai agari
きらりそーらへ
Kirari so-ra e

Fragmento

Yurari y yureru el calor del verano
Al girar en el silencio del tiempo que pasa
Fluyendo y cayendo en estas manos
Las gotas de sueños se elevan con el viento
Brillando hacia el cielo

La llovizna de verano, recuerdos lejanos
Mirando hacia atrás a los paisajes ondulantes
Los girasoles se mecen con el viento
Hacia el cielo de verano que dibuja mis pensamientos
El camino continuó en algún lugar
Tu sombra todavía la estoy viendo

Sin conocer el amor, creyendo en ti
Sin conocer los sueños, yo lloraba
¿Dónde están las piezas que podemos entender?
Reflejando en el espejo, brillando eternamente
Como el agua

Los deseos que deseo en el cielo estrellado
Palabras que no puedo decirte
Las nubes de color plata se reflejan
Flores que no gritan y flores que se desvanecen
Envueltas suavemente con estas manos
Brillando eternamente, que brille la vida

Caminé contigo sin ver nada
Caminé en la oscuridad profunda
¿A quién pertenece el corazón que podemos entender?
¿Hacia dónde se dirige el día en que podemos creer?
Continuará

Yurari y yureru el calor del verano
Al girar en el silencio del tiempo que pasa
Fluyendo y cayendo en estas manos
Las gotas de sueños se elevan con el viento
Brillando hacia el cielo