395px

True Love

Mizuki Nana

Shin Ai

雪が舞い散る夜更け
Yuki ga maichiru yozara
ふたりよりそい見上げた
Futari yori soi miageta
つながる手と手のぬくもりは
Tsunagaru te to te no nukumori ha
とてもやさしかった
Totemo yasashikatta

淡いオルドブルの雲間に消えていくでしょう
Awai orudoburu no kumo ma ni kiete iku deshou
永遠へと続くはずのあの約束
Eien he to tsuduku hazu no ano yakusoku

あなたのそばにいるだけでただそれだけでよかった
Anata no soba ni iru dake de tada sore dake de yokatta
いつの間にかふくらむ今以上の夢にきつかずに
Itsuno ma ni ka fukuramu ima ijou no yume ni kitsu kazu ni

どんな時もどこにいる時でも
Donna toki mo doko ni iru toki demo
強く強く抱きしめていて
Tsuyoku tsuyoku dakishimete ite
情熱が日常に染まるとしても
Jounetsu ga nichijou ni somaru to shite mo
あなたへのこの想いはすべて
Anata he no kono omoi ha subete
終わりなどと信じている
Owari na donai to shinjiteiru
あなただけずっと見つめているの
Anata dake zutto mitsumete iru no

交わす言葉と時間姿を変えていくでしょう
Kawasu kotoba to jikan sugata wo kaete iku deshou
白い頬に溶けたそれは月の涙
Shiroi hoho ni tokita sore ha tsuki no namida

行かないで、もう少しだけ」何度もいかけては
"ikanaide, mou sukoshi dake" nandomo ikakete ha
また会えるよね?きっと」何度も自分に問いかける
"mata aeru yo ne? kitto" nandomo jibun ni toikakeru

突然走り出した
Totsuzen hashiri dashita
行く先の違うふたり もう止まらない
Iku saki no chigau futari mou tomaranai
沈黙が想像を超え引き裂いて
Chinmoku ga souzou wo koe hiki saite
ひとつだけ許される願いがあるなら
Hitotsu dake yurusareru negai ga aru nara
ごめんね」と伝えたいよ
"gomen ne" to tsutaetai yo

いくら思っていても届かない
Ikura omotte ite mo todokanai
声にしなきゃ動き出さなきゃ
Koe ni shinakya ugoki dasanakya
隠したままのふたりの秘密
Kakushita mama no futari no himitsu
このまま忘れられてしまうの
Kono mama wasurerarete shimau no?
だから…ね、早く今ここに来て
Dakara…ne, hayaku ima koko ni kite

あなたのそばにいるだけでただそれだけでよかった
Anata no soba ni iru dake de tada sore dake de yokatta
今度巡り会えたらもっともっと笑い合えるかな
Kondo meguri aetara motto motto warai aeru kana

どんな時もどこにいる時でも
Donna toki mo doko ni iru toki de mo
強く強く抱きしめていて
Tsuyoku tsuyoku dakishimete ite
情熱より熱い熱で溶かして
Jounetsu yori atsui netsu de tokashite
あなたへのこの想いはすべて
Anata he no kono omoi ha subete
終わりなどと信じている
Owari na donai to shinjiteiru
あなただけずっと見つめているの
Anata dake zutto mitsumeteiru no

True Love

Snow falls on a late night
We looked up together
The warmth of our connected hands
Was so gentle

In the faint gaps of the clouds
The pale aurora will disappear
That promise that should continue to eternity

Just being by your side was enough
Without forcing dreams bigger than now

No matter when, no matter where
Hold me tightly, so strong
Even if passion taints our daily lives
All these feelings for you
I believe they will never end
I'm always looking at you

Our exchanged words and changing appearances
Melted on your white cheeks, like tears of the moon

'Don't go, just a little longer'
Repeatedly asking
'We'll meet again, right?'
Repeatedly questioning myself

Suddenly started running
The two of us heading in different directions, can't stop anymore
Silence surpasses imagination and tears us apart
If there's one wish allowed
'I'm sorry,' I want to convey

No matter how much I think, it won't reach
I have to speak up, I have to move
The secrets we've kept hidden
Will they be forgotten like this?
So... hey, come here now

Just being by your side was enough
If we meet again, can we laugh even more?

No matter when, no matter where
Hold me tightly, so strong
Melt with a heat hotter than passion
All these feelings for you
I believe they will never end
I'm always looking at you

Escrita por: Noriasu Agematsu