395px

Está en la bolsa

Mizuki Nana

It's in the bag

You about ready? Katakurushii mondai
JOKE nado hitotsu mo ienai kara
Koi dake ja umaranaishi Dim the light

Bokura ni motomeru katte na yokubou
Waratteshimau yo seken wa akarusugiru ne

* I'm tied up with kakaekomu
Yuutsusa wa It's negligible
Tsukareru souzou shiteta deshou
That's a tall lover waku no naka
Kimajimesa ja "So you can't fight city hall"
Kono kana jounetsu moyasu no It's in the bag

You're in the way omokurushii unmei
Shimeki ga aru wakejanai kara
Yuuhodo wa dekinai yo Take Your Time

Soredemo tsukamitai kirei na hanabira
Sukoshi wa yokubaru irotoridori no ikikata

Let's talk it all out aseridashi
Okusoko ni what's going on? Naze
Imi nai koudou shiteta deshou
The deal go sour tsukameru to
Sawai detara "Everything worked like a charm"
Kikanai hanashi sonna ja Not Too good

*repete

Está en la bolsa

¿Estás listo? Problema complicado
No puedo decir ni una sola broma
No es solo amor, apaga la luz

Tenemos deseos egoístas
El mundo se ríe, es demasiado brillante

* Estoy atado con cargar
La dulzura es insignificante
Probablemente estabas cansado de imaginar
Eso es un amante alto, en medio del caos
Ser honesto, 'Así que no puedes luchar contra el ayuntamiento'
Esta pasión ardiente, encenderla está en la bolsa

Estás en el camino, destino frustrante
No es porque haya una excusa
No puedo hacerlo demasiado, tómate tu tiempo

Aun así, quiero atrapar esas hermosas flores
Un poco más, la forma de vivir llena de colores

Hablemos de todo, apresurémonos
¿Qué está pasando en lo profundo? ¿Por qué?
Probablemente estabas actuando sin sentido
El trato se agria al atraparlo
Si se vuelve amargo, 'Todo funcionó como un encanto'
Una conversación sin sentido, así no está muy bien

*repetir

Escrita por: Kenji Kitajima