EDEN
それは、溶けてしまいそうな淡い二人の囁き
Sore wa, tokete shimai-sou na awai futari no sasayaki
照らして、照らして青い花
Terashite, terashite aoi hana
長い沈黙かき消すような
Nagai chinmoku kaki kesu yōna
光の粒が髪を伝うよ
Hikari no tsubu ga kami o tsutau yo
どんな言葉も珍宝に見えて
Don'na kotoba mo chinpu ni miete
重なる指に答え求めた
Kasanaru yubi ni kotae motometa
もう少し傍にいて
Mou sukoshi hata ni ite
時間よ止まって
Jikan yo tomatte
愛する意味も知らずに
Aisuru imi mo shirazu ni
愛されたいと願った
Aisaretai to negatta
勝手な想いが咲き始める
Kattena omoi ga sakibashiru
やがて大人になって
Yagate otona ni natte
おかしいと笑うんだろうか
Okashii to warau ndarou ka
教えて、教えて青い花
Oshiete, oshiete aoi hana
息で曇った窓に描いた
Iki de kumotta mado ni kaita
二人の夢が切なく浮かぶ
Futari no yume ga setsunaku ukabu
あの日まで戻れるなら
Ano hi made modorerunara
何かが変わった
Nanika ga kawatta?
声にならない気持ちが
Koe ni naranai kimochi ga
心の自由奪って
Kokoro no jiyuu ubatte
悲しい記憶を繰り返す
Kanashii kioku o kurikaesu
やがて大人になって
Yagate otona ni natte
忘れてしまうだろうか
Wasurete shimaudarou ka
小さな、小さな青い花
Chiisana, chiisana aoi hana
我がままで眩しくて
Waga mama de mabushikute
幸せは望むほど遠くに感じるけど
Shiawase wa nozomu hodo tooku ni kanjirukedo
二人だけの明日があると信じている
Futaridake no ashita ga aru to shinjite iru
だから
Dakara
愛する意味も知らずに
Aisuru imi mo shirazu ni
愛されたいと願った
Aisaretai to negatta
勝手な想いが咲き始める
Kattena omoi ga sakibashiru
やがて大人になって
Yagate otona ni natte
おかしいと笑うんだろうか
Okashii to warau ndarou ka
教えて、教えて青い花
Oshiete, oshiete aoi hana
EDEN
Eso parece, los susurros de dos personas que parecen desvanecerse
Iluminan, iluminan la flor azul
Un largo silencio que borra como si rascara
Los granos de luz siguen mi cabello
Cualquier palabra parece susurrada al viento
Buscando respuestas en los dedos entrelazados
Un poco más, quédate en la bandera
Tiempo, detente
Sin saber el significado del amor
Deseé ser amado
Sentimientos extraños brotan
Eventualmente, convirtiéndose en adultos
¿Reirán diciendo que es extraño?
Dime, dime, flor azul
Escrito en una ventana empañada por la respiración
Nuestro sueño flota dolorosamente
Si pudiera volver a ese día
¿Algo habría cambiado?
Sentimientos que no se convierten en voz
Roban la libertad del corazón
Repetir tristes recuerdos
Eventualmente, convirtiéndose en adultos
¿Se olvidarán?
Pequeña, pequeña flor azul
Tan deslumbrante por mi cuenta
La felicidad se siente tan lejana como se desea
Creo en un mañana solo para nosotros dos
Por eso
Sin saber el significado del amor
Deseé ser amado
Sentimientos extraños brotan
Eventualmente, convirtiéndose en adultos
¿Reirán diciendo que es extraño?
Dime, dime, flor azul