Lovely Fruit
Itadakimasu Lovely Fruit
Rashikunai WAN PIISU kite senobi shita HIIRU no kutsu de
ANNYUI na furi wo shite DEETO no sakusen wa 100PAA OK
Anata no sugao no subete SUKUUPU shite mitai no All days
Koi to wa yobitakunai nanka maketa ki ga suru
Tobikoetai Jump kore wa tabun Chance tawawa ni minotte Lovely x2
Kuchimoto he to Pyun ohakobishima Su! iu koto kiite tabemashou
Anata no HAATO no marugoto zenbu itadakimasu Darlin x2
Anata no ohiza no ue de nara Ah sunao ni natte ii kamo ne
Sekaijuu de ichiban no “daisuki” agete mo ii yo
Itadakimasu Lovely Fruit
Tsuki yori kagayaku no wa ne anata ga taiyou dakara yo
1byou demo egao de kirakira shite itai no
Otome tte no wa Star nanzennen mo Flash EMERARUDO mitai Kiralin’ x2
Sokontoko wo Know wakattemasu Ka? ai no rekishi namenai de
Kokoro wo gyutto shite kuretara ne me wo utsuru yo Darlin x2
Yuuki no TAIMINGU kurai wa hora sochira no oshigoto desho?
Demo ne yappa hazukashii kara Forgive me
Oazuke desu yoi ko wa hayaku Sleeping
Narenai kedo Try omoi wo ima Catch yume ni deru kurai Lonely x2
Samishikunai yo tsuyoi ndakara ya ja nai tte koto de All right?
“…But I love you”
Anata no HAATO no atsui kajitsu wo itadakimasu? Darlin’ x2
Anata no ohiza no ue de nara Ah sunao ni natte ii kamo ne
Sekaijuu de ichiban no “daisuki” agete mo ii yo
Tabete mo ii yo
Itadakimasu Lovely Fruit
Fruta Encantadora
Itadakimasu Fruta Encantadora
No es como tú, me pongo un vestido y me paro de puntillas con zapatos de tacón alto
Haciendo un gesto tranquilo, la estrategia de la cita es un 100% OK
Quiero aspirar todo de tu verdadero rostro todos los días
Siento que no quiero llamarlo amor, algo me hace sentir derrotada
Quiero saltar, esto probablemente sea una oportunidad, deslizándome elegantemente, Encantadora x2
Hacia tus labios, ¡Pyun ohakobishima Su! Escucha, vamos a comer
Quiero saborear todo tu corazón, querido x2
Si estoy encima de tu regazo, ah, probablemente sea mejor ser honesta, ¿no crees?
En todo el mundo, está bien decir 'te amo' más que a la luna
Itadakimasu Fruta Encantadora
Brillas más que la luna porque eres el sol
Quiero brillar con una sonrisa incluso por un segundo
Las chicas son como estrellas, brillan como esmeraldas durante miles de años, Kiralin' x2
¿Entiendes lo que quiero decir? No hagas un desastre de la historia de amor
Si aprietas mi corazón, entonces reflejaré mis ojos, querido x2
El momento adecuado para el coraje es, mira, probablemente sea tu trabajo, ¿verdad?
Pero, bueno, es vergonzoso, así que perdóname
Esperar es para las niñas buenas, duermen temprano
No puedo hacerlo, pero intentaré ahora atrapar mis sentimientos, hasta que sueñe, Solitaria x2
No estoy sola, soy fuerte, ¿no es así? ¿Está bien?
'...Pero te amo'
¿Puedo saborear la fruta caliente de tu corazón? Querido x2
Si estoy encima de tu regazo, ah, probablemente sea mejor ser honesta, ¿no crees?
En todo el mundo, está bien decir 'te amo' más que a la luna
Puedo comer, ¿verdad?
Itadakimasu Fruta Encantadora