395px

I come from the moon

Måneskin

Vengo dalla luna

Io vengo, io vengo, io vengo

Io vengo dalla luna che il cielo vi attraversa
E trovo inopportuna la paura per una cultura diversa
Che su di me riversa la sua follia perversa
Ed arriva al punto che quando mi vede sterza

E vuole mettermi sotto, 'sto signorotto
Che si fa vanto del santo attaccato sul cruscotto
E non ha capito che sono disposto, man
A stare sotto, man
Forse nemmeno quando fotto, yeah, man

Ma torna al tuo paese, sei diverso
È impossibile, vengo dall'universo
Perché la rotta ho perso, che vuoi che ti dica?
Amico, tu sei nato qui perché qui ti ha partorito una fica

In che saresti migliore? Fammi il favore compare
Qui non c'è affare che tu possa meritare
Sei confinato, ma nel tuo stato mentale
Io sono lunatico e pratico dove cazzo mi pare

Io non sono nero, io non sono bianco
Io non sono attivo, io non sono stanco
Io non provengo da nazione alcuna
Ma io, sì, ti porto sulla luna

Io vengo dalla luna
Ma io vengo dalla luna
Ma io vengo dalla luna
Ma io, io, io e te

Ce l'hai con me perché ti fotto il lavoro
Perché ti fotto la macchina
O ti fotto la tipa sotto la luna
Ma cosa vuoi che sia poi, non è colpa mia
Se la tua donna di cognome fa Pompilio come Numa

Ehi, dici che sono brutto, che puzzo come un ratto
Amico, sei un coatto e soprattutto non sei Paul Newman
E non mi tocca che di striscio la tua fiction
E piscio sul tuo show che fila liscio come il Truman

Ehi, ho nostalgia della mia luna leggera
Ricordo una sera, le stelle di una bandiera, ma era
Una speranza era, una frontiera era
La primavera di una nuova era, era, era

Stupido ti riempiamo di ninnoli da subito
In cambio del tuo stato di libero suddito
No! È una proposta inopportuna
Tieniti la terra, uomo, io voglio la luna

Io non sono sano, io non sono pazzo
Io non sono vero, io non sono falso
Io non ti porto jella ne fortuna
Ma io, sì, ti porto sulla luna

Io vengo dalla luna
Ma io vengo dalla luna
Ma io vengo dalla luna
Ma io, io, io

(It's Måneskin, yeah)

Non è stato facile per me trovarmi qui
Ero un ospite inatteso, peso indesiderato arreso
Ai complici satelliti che
Riflettono un benessere artificiale, sì artificiale, ehi
Luna sotto la quale parlare d'amore

Tu scaldati in casa davanti al tuo televisore
La verità nella tua mentalità
È che la fiction sia meglio della vita reale
Che invece è imprevedibile
Non è il frutto di qualcosa già scritto
Su un libro che hai già letto tutto
Ma io, io, io no, io, io, io

Io vengo dalla luna
Ma io vengo dalla luna
Io vengo dalla luna
Io vengo dalla luna

I come from the moon

I come, I come, I come

I come from the moon that crosses the sky
And I find it inappropriate to fear a different culture
That pours its perverse madness on me
And it reaches the point that when it sees me, it swerves

And wants to put me down, this little lord
Who boasts of the saint attached to the dashboard
And hasn't understood that I'm willing, man
To be underneath, man
Maybe not even when I fuck, yeah, man

But go back to your country, you're different
It's impossible, I come from the universe
Because I've lost my course, what do you want me to say?
Friend, you were born here because a pussy gave birth to you

In what would you be better? Do me a favor, buddy
There's no deal here that you deserve
You're confined, but in your mental state
I'm lunatic and I practice wherever the hell I want

I'm not black, I'm not white
I'm not active, I'm not tired
I don't come from any nation
But I, yes, I take you to the moon

I come from the moon
But I come from the moon
But I come from the moon
But I, I, I and you

You're mad at me because I fuck your job
Because I fuck your car
Or I fuck the girl under the moon
But what do you want it to be, it's not my fault
If your woman's last name is Pompilio like Numa

Hey, you say I'm ugly, that I stink like a rat
Friend, you're a lowlife and above all you're not Paul Newman
And it doesn't touch me that your fiction grazes me
And I piss on your show that runs smooth like Truman

Hey, I miss my light moon
I remember one evening, the stars of a flag, but it was
A hope was, a frontier was
The spring of a new era, was, was

Stupid, we fill you with trinkets right away
In exchange for your status as a free subject
No! It's an inappropriate proposal
Keep the earth, man, I want the moon

I'm not sane, I'm not crazy
I'm not true, I'm not false
I don't bring you luck or misfortune
But I, yes, I take you to the moon

I come from the moon
But I come from the moon
But I come from the moon
But I, I, I

(It's Måneskin, yeah)

It wasn't easy for me to find myself here
I was an unexpected guest, unwanted weight surrendered
To the complicit satellites that
Reflect an artificial well-being, yes artificial, hey
Moon under which to talk about love

You warm up at home in front of your TV
The truth in your mentality
Is that fiction is better than real life
Which is unpredictable instead
It's not the result of something already written
In a book you've already read all
But I, I, I no, I, I, I

I come from the moon
But I come from the moon
I come from the moon
I come from the moon

Escrita por: Diego Perrone / Michele Salvemini