Under Your Skin
All through my days
I have been coming up with ways to make you mine
Even my hands
They have been coming up with plans to take their time
Though I know better
I cannot turn this hope around
I’m barefoot on your path
The Moon upon my back
I’ll find a way closer to this, closer to this
With my best interest
Snagging the hem of my dress
Again, again, again and again
All through my days
My thoughts slip off through your doorways
Drawing the shades of the rooms where you lay
I’ll find a way under your skin, under your skin
I’ll find a way, I know that I will
Again, again, again and again
Far away
Off where the trains drag their thunder
I cannot seem to push this under
Or pull up the wish from the well
Or disarray the spell
Or dilute the truth
That I am on to you
Sous ta peau
Tout au long de mes jours
J'ai cherché des moyens de te rendre à moi
Même mes mains
Ont élaboré des plans pour prendre leur temps
Bien que je sache mieux
Je ne peux pas renverser cet espoir
Je suis pieds nus sur ton chemin
La Lune sur mon dos
Je trouverai un moyen plus proche de ça, plus proche de ça
Avec mes meilleurs intérêts
Accrochant l'ourlet de ma robe
Encore, encore, encore et encore
Tout au long de mes jours
Mes pensées s'échappent par tes portes
Tirant les rideaux des pièces où tu es allongé
Je trouverai un moyen sous ta peau, sous ta peau
Je trouverai un moyen, je sais que je le ferai
Encore, encore, encore et encore
Loin, très loin
Là où les trains traînent leur tonnerre
Je n'arrive pas à enfouir ça
Ou à tirer le souhait du puits
Ou à défaire le sort
Ou à diluer la vérité
Que je suis sur ta piste