Uma Lágrima no Rio
Na barranca do Tijuco,
Vi um velho soluçando
Gota gota sua mágoa
O Tijuco ia levando
Tenho pena de quem chora
Muito mais de um ancião
Quando um velho molha os olhos
O seu pranto tem razão
Perguntei: 'meu velho amigo
Que te faz chorar assim?'
Com os olhos sobre o rio
Disse sem olhar para mim
'Meu amigo eu amei tanto,
Eu plantei demais o amor
É deserto de canto em canto
Não nasceu nenhuma flor
Minha luta foi inútil
Joguei a palavra fora
Gente que me enternecia
Mente, rouba e mata agora'
Fui ficando emocionando
Com esse velho de joelhos
Mesmo sem ser preparado
Arrisquei o meu conselho
De joelho, ao lado dele,
Eu falei sem pretensão
Não repare o meu conselho
É o que diz o meu coração
'Aqui mesmo em Uberaba
Acredite se quiser,
Quem te pode consolar amigo,
É o Chico Xavier'
'Agradeço o seu conselho,
Mas de nada me valeu,
Aumentou meu desespero,
Chico Xavier sou eu!!!'
A Tear in the River
On the bank of Tijuco,
I saw an old man sobbing
Drop by drop his sorrow
Tijuco was carrying away
I feel sorry for those who cry
Even more for an elder
When an old man wets his eyes
His tears are justified
I asked: 'my old friend
What makes you cry like this?'
With his eyes on the river
He said without looking at me
'My friend, I loved so much,
I planted love too much
It's a desert from corner to corner
No flower has bloomed
My struggle was in vain
I threw words away
People who touched my heart
Now lie, steal, and kill'
I was getting emotional
With this old man on his knees
Even unprepared
I risked my advice
Kneeling beside him,
I spoke without pretension
Don't mind my advice
It's what my heart says
'Right here in Uberaba
Believe it or not,
Who can console you, friend,
Is Chico Xavier'
'Thank you for your advice,
But it was of no use,
It increased my despair,
I am Chico Xavier!!!'