Lettera Dal Fronte
L'amore è rimasto agli uccelli
non c'e posto per il ricordo
le lettere che mi spedisci
dormono in qualche stazione
Questa guerra non vede la fine
l'accampamento è una prigione
l'inverno ha coperto i pensieri
poi l'estate li ha sciolti nel fango
Questo tempo ingessa il mio cuore
solo gli uccelli sanno volare
l'illusione è finita da un pezzo
di vincere per un mondo migliore
Il nemico ci guarda dai monti
al tramonto i binocoli brillano
anche da loro forse qualcuno
sogna di essere uccello
Le lettere che mi spedisci
dormono in qualche stazione
ti prego, non cercarmi fintanto
che un merlo non ti picchia alla porta
Carta Desde el Frente
El amor se ha ido con los pájaros
no hay lugar para el recuerdo
las cartas que me envías
duermen en alguna estación
Esta guerra no tiene fin
el campamento es una prisión
el invierno ha cubierto los pensamientos
y luego el verano los ha derretido en el barro
Este tiempo congela mi corazón
solo los pájaros saben volar
la ilusión se ha acabado hace tiempo
de ganar por un mundo mejor
El enemigo nos observa desde las montañas
al atardecer los binoculares brillan
quizás también desde allí alguien
sueña con ser un pájaro
Las cartas que me envías
duermen en alguna estación
te ruego, no me busques mientras
desde que un mirlo no te golpee en la puerta