395px

Ton Breck

Molejo

Teu Breck

Depois de uma noite de amor com a minha preta
Carinhos pra lá e pra cá
Cabelo enrolado, pele bronzeada
E um abraço gostoso que ela sabe dar
Ó amor, enquanto puder
Nunca se afaste de mim
O sol ilumina, a lua clareia
A rosa que tenho em meu jardim
Olho para estrada, e vejo a negrada
Chamando para batucar
A preta me puxa, o surdo estremece
E ela me acaricia

Vem meu nego, me dá um chamego
Que eu estou louca pra amar
Pensamento voa, meu corpo deseja e
A boca da preta me beija e começa a falar

Deixa o caso primeiro passar
Só em mim você vai tocar
Que o repique e o surdo espera menino
Depois cê vai lá
Ai mainha, painho quer tu
Vamos fazer um sururu, que essa noite é nossa
Me dá o teu breck, pro meu tum tum tum

Ton Breck

Après une nuit d'amour avec ma chérie
Des caresses par-ci, par-là
Cheveux enroulés, peau bronzée
Et un câlin délicieux qu'elle sait donner
Oh mon amour, tant que je peux
Ne t'éloigne jamais de moi
Le soleil brille, la lune éclaire
La rose que j'ai dans mon jardin
Je regarde la route, et je vois les gens
Appelant pour faire de la musique
Ma chérie me tire, le tambour vibre
Et elle me caresse

Viens mon chéri, fais-moi un câlin
J'ai trop envie d'aimer
L'esprit s'envole, mon corps désire et
La bouche de ma chérie m'embrasse et commence à parler

Laisse d'abord le moment passer
C'est seulement sur moi que tu vas toucher
Car le tambour et le surdo attendent, mon gars
Après tu iras là-bas
Oh ma chérie, mon chéri te veut
Faisons un sururu, cette nuit est à nous
Donne-moi ton breck, pour mon tum tum tum

Escrita por: