R.A.S.
Tu marches dans la rue
Sans savoir pourquoi
Ni d'où tu es venu
Surtout où tu iras
Personne à qui parler
Personne à qui te fier
Quand on est au chômage
On devient vite sauvage
RAS
T'avais pourtant bossé
Toutes ces années passées
Comme manutentionnaire
Ou garçon de café
De boulot en boulot
Tu t'es fait refoulé
Fais-tu déjà parti
Des jeunes sacrifiés ?
Trois millions de chômeurs
Qui parlent de bonheur ?
Il va falloir te battre
Garder un peu d'honneur
Quel sera ton métier
Braqueur ou prisonnier
Qu'est-ce qu'on va endurer ?
Dîtes-nous la vérité !
Dîtes-nous la vérité !
R.A.S.
Caminas por la calle
Sin saber por qué
Ni de dónde vienes
Sobre todo a dónde irás
Nadie con quien hablar
Nadie en quien confiar
Cuando estás desempleado
Rápidamente te vuelves salvaje
Sin novedad
Habías trabajado
Todos esos años pasados
Como cargador
O mesero
De trabajo en trabajo
Te han rechazado
¿Ya eres parte
De los jóvenes sacrificados?
Tres millones de desempleados
¿Hablan de felicidad?
Tendrás que luchar
Mantener un poco de honor
¿Cuál será tu trabajo?
¿Ladrón o prisionero?
¿Qué vamos a soportar?
¡Dinos la verdad!
¡Dinos la verdad!