395px

Romper los muros

Molodoi

Cassons Les Murs

Le mur de Berlin est tombé
Et on va pas le regretter
Un mur d'argent l'a remplacé
Et il faudra bien le casser
Car pour les jeunes de ta cité
Y'a vraiment rien qui a changé
Y'en a qui brûlent de tout brûler
Dans une action désespérée
Les nuits de Bagdad sont striées
Des meilleures bombes civilisées
Les autres peuples sont condamnés
Y'a pas de pétrole sous leurs pieds
L'ère de la mort dollarisée
Règne sur les masses fascinées
Quartier de Haute Sécurité
Et toi tu restes prisonnier
Dans ton lycée, dans ton quartier
Y'a tous ces jeunes étrangers
Comme partout dans le monde entier
On rêve de solidarité
L'est et l'ouest sont réconciliés
Le sud a été oublié
Que la jeunesse veuille s'exprimer
Y'a pas d'raison d'l'en empêcher...
Hey hey hey cassons les murs...

Romper los muros

El muro de Berlín ha caído
Y no lo vamos a lamentar
Un muro de dinero lo reemplazó
Y habrá que romperlo
Porque para los jóvenes de tu barrio
Realmente nada ha cambiado
Hay quienes arden por quemarlo todo
En una acción desesperada
Las noches de Bagdad están rayadas
Con las mejores bombas civilizadas
Los demás pueblos están condenados
No hay petróleo bajo sus pies
La era de la muerte dolarizada
Reina sobre las masas fascinadas
Barrio de Alta Seguridad
Y tú sigues prisionero
En tu escuela, en tu barrio
Hay todos esos jóvenes extranjeros
Como en todo el mundo
Soñamos con solidaridad
El este y el oeste se han reconciliado
El sur ha sido olvidado
Que la juventud quiera expresarse
No hay razón para impedírselo...
Hey hey hey rompamos los muros...

Escrita por: