Kakehashi
すいへいせんのむこう
suihei sen no mukou
ゆうひのオレンジ
yuuhi no ORENJI
はしゃいだなつのあしあと
hashaida natsu no ashi ato
こころにしまうみたい
kokoro ni shimau mitai
あすはだれもわからない
asu wa dare mo wakaranai
だけどいまはこわくはないよ
dakedo ima wa kowaku wa nai yo
ひとみをそっととじれば
hitomi wo sotto tojireba
なかまちがわらってる
nakama-tachi ga waratteru
あおいうみとあおいそら
aoi umi to aoi sora
ゆれるひかりにくるまれてら
yureru hikari ni tsutsumaretara
おもいでがあああふれてくよ
omoide ga aa afureteku yo
かがやきはぼくらのかけはしになる
kagayaki wa bokura no kakehashi ni naru
まぶしくてれたきみは
mabushiku tereta kimi wa
うつむくひまわり
utsumuku himawari
つないだてのぬくもり
tsunaida te no nukumori
うれしくてふるえてた
ureshikute furueteta
おとなになるそのとき
otona ni naru sono toki
まいにちがいとおしくなるね
mainichi ga itooshiku naru ne
すなおにいえないことも
sunao ni ienai koto mo
めをみてつたえたいよ
me wo mite tsutaetai yo
はなれていてもそばにいる
hanarete ite mo soba ni iru
きみのなまえつぶやいたら
kimi no namae tsubuyaitara
ふっとえがおになれるんだよ
futto egao ni nareru'n da yo
かがやきはぼくらのかけはしになる
kagayaki wa bokura no kakehashi ni naru
ひろいこのせかいじゅうで
hiroi kono sekaijuu de
たったひとりのあなたへ
tatta hitori no anata he
あおいうみとあおいそら
aoi umi to aoi sora
ゆれるひかりにくるまれてら
yureru hikari ni tsutsumaretara
おもいでがあああふれてくよ
omoide ga aa afureteku yo
かがやきはぼくらのかけはしになる
kagayaki wa bokura no kakehashi ni naru
Puente
sobre el horizonte en línea recta
naranja del atardecer
las huellas alegres del verano
parecen perderse en el corazón
mañana nadie sabe
pero ahora no tengo miedo
si cierro suavemente los ojos
mis amigos están riendo
el mar azul y el cielo azul
cuando están envueltos en la luz temblorosa
los recuerdos, oh, desbordan
el resplandor se convierte en nuestro puente
tú, tan brillantemente avergonzada
una girasol inclinado
calor de manos entrelazadas
tan feliz que temblabas
cuando te conviertas en adulto
cada día se volverá precioso
incluso las cosas que no puedo decir honestamente
quiero decirlas mirándote a los ojos
aunque estemos separados, estás cerca
cuando susurro tu nombre
de repente, me convierto en una sonrisa
el resplandor se convierte en nuestro puente
en este mundo tan vasto
solo para ti...
el mar azul y el cielo azul
cuando están envueltos en la luz temblorosa
los recuerdos, oh, desbordan
el resplandor se convierte en nuestro puente