DNA Kyoushikyoku
なくのはじぶんしだい
naku no wa jibun shidai
わらうのもじぶんしだい
warau no mo jibun shidai
さあどうすんのかきめな
saa dou sun no ka kime na
breezeしんこきゅうできみがそだつ
breeze shinkokyuu de kimi ga sodatsu
ろくじゅうちょうのさいぼうが
rokujuu chou no saibou ga
うわむいてせのびする
uwamuite senobi suru
ぜつぼうそれはよわむしのいいわけ
zetsubou sore wa yowamushi no iiwake
るりいろのそらとちきゅうに
ruri-iro no sora to chikyuu ni
きみひとりなんてわけないさ
kimi hitori nante wakenai sa
everyday everynightとまらないこどう
everyday everynight tomaranai kodou
それはあすへのしょうこ
sore wa asu he no shouko
anytime anywhereちゃんすはまってる
anytime anywhere chansu wa matteru
めじるしがないってだけさ
mejirushi ga nai tte dake sa
いきいそげおくれるな
iki isoge okureru na
おくするな
oku suru na
もうやめるな
mou yameru na!
せなかおしてあげるけってあげるきみをすきでいてあげる
senaka oshite ageru kette ageru kimi wo suki de ite ageru
それでもひとりっていうならばかやろう!っていってあげる
soredemo hitori tte iu nara baka yaroo! tte itte ageru
ねえきみといるだけで
nee kimi to iru dake de
なんかいでんしがわらう
nanka idenshi ga warau
きずななんてもんはいまさら
kizuna nante mon wa imasara
いわなくていいから
iwanakute ii kara
ぎゅっとにぎったてをつないでいこう
gyutto nigitta te wo tsunaide ikou
Cryなみだはかわくのじゃない
Cry namida wa kawaku no ja nai
きみのこころにしみこんで
kimi no kokoro ni shimikonde
あかいちにかえっていく
akai chi ni kaette yuku
じんせいそれはしぬまでのy-jiro
jinsei sore wa shinu made no y-jiro
しんじることだけじゃたりない
shinjiru koto dake ja tarinai
つよくてよわいぼくたちさ
tsuyokute yowai boku-tachi sa
みんなどけどわかってる
minna dakedo wakatteru
(deもじぶんかわいさにまけてしまう)
(de mo jibun kawaisa ni makete shimau)
ただしいこととそうでないこと
tadashii koto to sou de nai koto
(ぜんとあくだけじゃわりきれないよのなかだけど)
(zen to aku dake ja warikirenai yononaka dakedo)
くさらずにたちむかえ
kusarazu ni tachimukae
たちあがれ
tachiagare
もうなくんじゃない
mou naku'n ja nai!
きみはあきらめるか?めをそらすか?しっぽをまいてにげだすか
kimi wa akirameru ka? me wo sorasu ka? shippo wo maite nigedasu ka?
めもくちもみみもふさいだされになっていきてくか
me mo kuchi mo mimi mo fusaida saru ni natte ikiteku ka?
いつかくるかなしみなら
itsuka kuru kana shimi nara
ちゃんとくるかわからない
chanto kuru ka wakaranai
そんなもののせいでいまから
sonna mono no sei de ima kara
ぐずぐずしちゃだめだ
guzu guzu shicha dame da
びっとかくごきめとびだしにいこう
bitto kakugo kime tobidashi ikou!
みぎてをさしだしてひだりてはどうする
migite wo sashidashite hidarite wa dou suru?
たがいのなみだをぬくえばいい
tagai no namida wo nukueba ii
きみはぼくのかがみぼくのこころぼくのきのうときょうとあした
kimi wa boku no kagami boku no kokoro boku no kinou to kyou to ashita
せなかおしてあげるけってあげるきみをすきでいてあげる
senaka oshite ageru kette ageru kimi wo suki de ite ageru
それでもひとりっていうなら「ばかやろう!」ってぶってあげる
soredemo hitori tte iu nara "baka yaroo!" tte butte ageru
ねえきみといるだけで
nee kimi to iru dake de
なんかいでんしがわらう
nanka idenshi ga warau
きずななんてもんはいまさら
kizuna nante mon wa imasara
いわなくていいから
iwanakute ii kara
ちゃんとわかっているから
chanto wakatte iru kara
ぎゅっとぎゅっとぎゅっとぎゅっと
gyutto gyutto gyutto gyutto
にぎったてつないでいこう
nigitta te tsunaide ikou!
ADN Melodía
Llorar es cosa tuya
Reír también es cosa tuya
Ahora, decide qué hacer
La brisa, al inhalar, te hace crecer
Las células de los sesenta billones
Se estiran hacia arriba
La desesperación, solo es una excusa de los cobardes
El cielo azul y la Tierra
No tienen nada que ver contigo
Cada día, cada noche, el latido no se detiene
Es la prueba de que mañana existe
En cualquier momento, en cualquier lugar, la oportunidad está esperando
Es solo cuestión de no tener señales
Respira rápido, no te retrases
No te rindas
¡No te detengas más!
Te empujaré, te desafiaré, te amaré
Aunque digas que estás solo, te diré '¡Eres un idiota!'
Oye, solo con estar contigo
Algo en mi ADN sonríe
Los lazos, ya no es necesario mencionarlos
Solo agarra mi mano fuertemente y vayamos juntos
Llorar, las lágrimas no se secan
Se empapan en tu corazón
Y vuelven a ser sangre roja
La vida, es un juego hasta que mueres
No es suficiente solo con creer
Somos fuertes y débiles
Todos lo saben
(Pero me rindo ante mi propia ternura)
Lo correcto y lo incorrecto
(Aunque el mundo no se divide solo en bien y mal)
No te rindas sin oxidarte
Levántate
¡Ya no llores más!
¿Te rendirás? ¿Desviarás la mirada? ¿Agitarás la cola y huirás?
¿Te convertirás en un mono ciego y sordo?
¿Vendrá algún día? Si viene, ¿vendrá correctamente?
Por culpa de esas cosas, desde ahora
No puedes quedarte quieto
¡Prepárate y salgamos de una vez!
¿Qué harás con tu mano derecha extendida y la izquierda?
Sería bueno si pudiéramos secarnos las lágrimas mutuamente
Tú eres mi espejo, mi corazón, mi ayer, hoy y mañana
Te empujaré, te desafiaré, te amaré
Aunque digas que estás solo, te gritaré '¡Eres un idiota!'
Oye, solo con estar contigo
Algo en mi ADN sonríe
Los lazos, ya no es necesario mencionarlos
Solo agarra mi mano fuertemente
Porque entiendo perfectamente
Vamos, vamos, vamos, vamos
Agarra mi mano y vayamos juntos