A Crying Diamond
Love cannot be a sin, says a 40 years old guy
While rubbing in between the legs of a 13 years old girl
She wears tacky dresses and dreams of being a famous singer
But she barely has enough to eat
God has chosen you, that's why we are together
I will be your savior and I will make you a super-star
He says while he fucks her in an alley at night
She doesn't know yet, she's a gem
The brightest diamond in town
Five years have passed, she cries every day
Her dreams have faded
And she no longer believes in God
He killed the last drop of her happiness
And took all of her youth
And that makes him feel good
He knows that God understands him
Because God is also a man
Because God is also a man
And the motherfucker knows she's a gem
The brightest diamond in town
She never told anyone because she was afraid
No one was going to believe a small-town girl who went
Out at night with her shinny dress and broken shoes
She doesn't know yet she's a gem
The brightest diamond in town
Un Diamante Llorando
El amor no puede ser pecado, dice un hombre de 40 años
Mientras frota entre las piernas de una niña de 13 años
Lleva vestidos de mal gusto y sueña con ser una cantante famosa
Pero ella apenas tiene suficiente para comer
Dios te ha elegido por eso estamos juntos
Seré tu salvador y te haré una superestrella
Dice mientras se la folla en un callejón de noche
Ella aún no lo sabe, es una joya
El diamante más brillante de la ciudad
Han pasado cinco años, ella llora todos los días
Sus sueños se han desvanecido
Y ella ya no cree en Dios
Mató la última gota de su felicidad
Y tomó toda su juventud
Y eso lo hace sentir bien
Él sabe que Dios lo entiende
Porque Dios también es hombre
Porque Dios también es hombre
Y el hijo de puta sabe que es una joya
El diamante más brillante de la ciudad
Ella nunca le dijo a nadie porque tenía miedo
Nadie iba a creerle a una chica de pueblo que iba
De noche con su vestido brillante y sus zapatos rotos
Ella aún no lo sabe que es una joya
El diamante más brillante de la ciudad