395px

Leve Para o Mundo

Monkey Majik

Yume No Sekai

わからない
wakaranai
まちすぎたのかな
machisugita no ka na
もうかなしいおわりがみえすぎて
mou kanashii owari ga miesugite
うつくしい
utsukushii
おもいでにひたり
omoide ni hitari
ほほをそっとなみだがながれてく
hoho wo sotto namida ga nagarete 'ku

Oh、あのころにもどれたら
Oh, ano koro ni modoretara
ちいさなしあわせを
chiisa na shiawase wo
わかちあえてた
wakachiaete 'ta
なにかがおこるのを
nani ka ga okoru no wo
ただまちつづける
tada machitsuzukeru
いまよりも
ima yori mo

あなたにはじめてであったあのよる
anata ni hajimete deatta ano yoru
もっとつよくだきしめて
motto tsuyoku dakishimete
はなさないで
hanasanaide
ね
ne
ゆめのせかいつれてって
yume no sekai tsurete 'tte

めをとじて
me wo tojite
ちいさなへやで
chiisa na heya de
ふたりみをよせあい
futari mi wo yoseai
じかんもわすれて
jikan mo wasurete
'Cause I want my world to turn around
'Cause I want my world to turn around
ひとりでないて
hitori de naite
なみだがかれるまで
namida ga kareru made

Oh、あのころにもどれたら
Oh, ano koro ni modoretara
おおきいなかなしみも
ookii na kanashimi mo
のりこえられてた
norikoerarete 'ta
なにかがおこるのを
nani ka ga okoru no wo
ただまちつづける
tada machitsuzukeru
いまよりも
ima yori mo

あなたにはじめてであったあのよる
anata ni hajimete deatta ano yoru
もっとつよくだきしめて
motto tsuyoku dakishimete
はなさないで
hanasanaide
ね
ne
ゆめのせかいつれてって
yume no sekai tsurete 'tte

I believe in myself
I believe in myself
There's no real reason to cry
There's no real reason to cry
Won't you get out of my life?
Won't you get out of my life?
でもそばにいて
demo soba ni ite
I wanted to know
I wanted to know
Exactly how this fantasy becomes a happy ending
Exactly how this fantasy becomes a happy ending

I run to you
I run to you
'Cause when the night has fallen it fades away
'Cause when the night has fallen it fades away
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa

あなたにはじめてであったあのよる
anata ni hajimete deatta ano yoru
もっとつよくだきしめて
motto tsuyoku dakishimete
はなさないで
hanasanaide
ね
ne
ゆめのせかいつれてって
yume no sekai tsurete 'tte
やさしくまた
yasashiku mata
ほほえんで
hohoende

Goes on, goes on, and on
Goes on, goes on, and on

Leve Para o Mundo

Eu não entendo
Talvez tenha esperado muito tempo
Eu já posso ver o final triste
As lindas
Lembranças me inundam
Como lágrimas fluem suavemente pelas minhas bochechas

Ah, se eu pudesse voltar a esse tempo
A pequena alegria que tive
Eu compartilharia com você
Eu simplesmente continuo esperando
Para que algo aconteça
Mesmo agora

A primeira vez que te encontrei foi naquela noite
Me segure mais forte
E não me solte
Ei
Me leve para o mundo dos sonhos

Com os olhos fechados
Em uma pequena sala
Nós seguramos nossos corpos perto
Esquecendo o tempo
Porque eu quero que meu mundo dê voltas
Eu vou chorar sozinho
Até minhas lágrimas secarem

Ah, se eu pudesse voltar a esse tempo
A enorme tristeza que eu tive
Poderia ser superado
Eu simplesmente continuo esperando
Para que algo aconteça
Mesmo agora

A primeira vez que te encontrei foi naquela noite
Me segure mais forte
E não me solte
Ei
Me leve para o mundo dos sonhos

Eu acredito em mim
Não há motivo real para chorar
Você não vai sair da minha vida?
Mas eu quero você ao meu lado
Eu queria saber
Exatamente como esta fantasia torna-se um final feliz

Eu corro pra você
Porque quando a noite cai, desaparece
Whoa, whoa, whoa

A primeira vez que te encontrei foi naquela noite
Me segure mais forte
E não me solte
Ei
Me leve para o mundo dos sonhos
E suavemente
Sorria novamente

Continue, continue e continue

Escrita por: