Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.106

Yume No Sekai

Monkey Majik

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a sincronizar para activar todas las opciones de traducción.

Yume No Sekai

わからないwakaranai
まちすぎたのかなmachisugita no ka na
もうかなしいおわりがみえすぎてmou kanashii owari ga miesugite
うつくしいutsukushii
おもいでにひたりomoide ni hitari
ほほをそっとなみだがながれてくhoho wo sotto namida ga nagarete 'ku

Oh、あのころにもどれたらOh, ano koro ni modoretara
ちいさなしあわせをchiisa na shiawase wo
わかちあえてたwakachiaete 'ta
なにかがおこるのをnani ka ga okoru no wo
ただまちつづけるtada machitsuzukeru
いまよりもima yori mo

あなたにはじめてであったあのよるanata ni hajimete deatta ano yoru
もっとつよくだきしめてmotto tsuyoku dakishimete
はなさないでhanasanaide
ne
ゆめのせかいつれてってyume no sekai tsurete 'tte

めをとじてme wo tojite
ちいさなへやでchiisa na heya de
ふたりみをよせあいfutari mi wo yoseai
じかんもわすれてjikan mo wasurete
'Cause I want my world to turn around'Cause I want my world to turn around
ひとりでないてhitori de naite
なみだがかれるまでnamida ga kareru made

Oh、あのころにもどれたらOh, ano koro ni modoretara
おおきいなかなしみもookii na kanashimi mo
のりこえられてたnorikoerarete 'ta
なにかがおこるのをnani ka ga okoru no wo
ただまちつづけるtada machitsuzukeru
いまよりもima yori mo

あなたにはじめてであったあのよるanata ni hajimete deatta ano yoru
もっとつよくだきしめてmotto tsuyoku dakishimete
はなさないでhanasanaide
ne
ゆめのせかいつれてってyume no sekai tsurete 'tte

I believe in myselfI believe in myself
There's no real reason to cryThere's no real reason to cry
Won't you get out of my life?Won't you get out of my life?
でもそばにいてdemo soba ni ite
I wanted to knowI wanted to know
Exactly how this fantasy becomes a happy endingExactly how this fantasy becomes a happy ending

I run to youI run to you
'Cause when the night has fallen it fades away'Cause when the night has fallen it fades away
Whoa, whoa, whoaWhoa, whoa, whoa

あなたにはじめてであったあのよるanata ni hajimete deatta ano yoru
もっとつよくだきしめてmotto tsuyoku dakishimete
はなさないでhanasanaide
ne
ゆめのせかいつれてってyume no sekai tsurete 'tte
やさしくまたyasashiku mata
ほほえんでhohoende

Goes on, goes on, and onGoes on, goes on, and on

Mundo de Ensueño

No entiendo
¿Fui demasiado impaciente?
Ya veo un final triste demasiado cerca
Sumergido en hermosos recuerdos
Las lágrimas caen suavemente por mis mejillas

Oh, si pudiera volver a esos días
Compartiríamos pequeñas alegrías juntos
Solo esperando que algo suceda
Más que ahora

La primera noche que pasé contigo
Abrazándote más fuerte
No te sueltes
Por favor
Llévame a tu mundo de ensueño

Cierra los ojos
En una pequeña habitación
Mirándonos el uno al otro
Olvidando el tiempo
Porque quiero que mi mundo dé vueltas
Llorando solo
Hasta que las lágrimas se sequen

Oh, si pudiera volver a esos días
Podría superar incluso la mayor tristeza
Solo esperando que algo suceda
Más que ahora

La primera noche que pasé contigo
Abrazándote más fuerte
No te sueltes
Por favor
Llévame a tu mundo de ensueño

Creo en mí mismo
No hay razón real para llorar
¿No podrías salir de mi vida?
Pero quédate a mi lado
Quería saber
Exactamente cómo esta fantasía se convierte en un final feliz

Corro hacia ti
Porque cuando cae la noche, desaparece
Whoa, whoa, whoa

La primera noche que pasé contigo
Abrazándote más fuerte
No te sueltes
Por favor
Llévame a tu mundo de ensueño
Suavemente
Sonriendo

Continúa, continúa, sin fin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección