Believe
争うよりもう愛し合おう
arasou yori mou aishi aou
それぞれの道を歩いてるから
sore zore no michi wo aruiteru kara
それや摩擦もあるけど
sorya masatsu mo aru kedo
人を妬むよりも人を好きになろう
hito wo netamu yori mo hito wo suki ni narou
世界が終わる前に君と手をつなぎたいよ
sekai ga owaru mae ni kimi to te wo tsunagitai yo
No we can't stop love
No we can't stop love
'Cause love is just what we are
'Cause love is just what we are
もし世界が今止まったら
moshi sekai ga ima tomatara
僕ら二人の縁消えるのかな
bokura futari no himo kieru no ka na
それとも誰かのために燃え尽きるか
sore tomo dare ka no tame ni moe tsukiruka
それがつまり生きる意味になるかな
sore ga tsumari ikiruimi ni naru ka na
声にならない叫び声が
koe ni naranai sakebikoe ga
あちらこちらから溢れ帰っている
achira kochira kara afure kaette iru
それなら眠れる獅子を呼び覚ますか
sorenara nemureru shishi wo yobi samasu ka
破れ壊れ自戒すぎるかな
yaburekabure jibōjiki sugiru ka na
Well I’ve got nothing to do now
Well I’ve got nothing to do now
Where do we go
Where do we go
Yeah life could be lonely
Yeah life could be lonely
It’s sad but it’s true
It’s sad but it’s true
落ちるところまで落ちて
ochiru tokoro made ochite
やもうどうにでもなっちゃえ
ya mou dou ni demo natchae
戦うよりも愛し合おう
tatakau yori mo aishi aou
それぞれの道を歩いてるから
sore zore no michi wo aruiteru kara
それや摩擦もあるけど
sorya masatsu mo arukedo
人を嫌うよりも人を好きになろう (I still believe in you)
hito o kirau yori mo hito wo suki ni narou (I still believe in you)
世界が終わる前に君と手をつなぎたいよ
sekai ga owaru mae ni kimi to te wo tsunagitai yo
言いたいことはもうわかってる
iitai koto wa mou wakatteru
僕がダメダメで腹立ってる
boku ga damedame de haradatteru
投げ出し逃げたくなる日は
nagedashi nigetaku naru hi wa
誰だって走る権利はあるよね
dare datte hashiru kenri wa aru yo ne?
このまま時が過ぎたら
kono mama toki ga sugitara
2度と会えない気がするんだ
2-do to aenai ki ga suru nda
このまま時が過ぎたら
kono mama toki ga sugitara
悪くない僕らが離れるんだ
warukunai bokura ga hanareru nda
Well I’ve got nothing to lose now
Well I’ve got nothing to lose now
Ready to go
Ready to go
Life can be lonely
Life can be lonely
But I won’t let go
But I won’t let go
落ちるところまで落ちた
ochiru tokoro made ochita
さあそろそろ立ち上がろう
sa a sorosoro tachiagarou
嘘つくよりも優しくなろう
uso tsuku yori mo yasashiku narou
眠っている時に君が怖い夢見ないように
nemutte iru toki ni kimi ga kowai yumeminai you ni
助り合うよりも慰め合おう I still believe in you
donari au yori mo nagusame aou I still believe in you
世界が終わる前に一緒に笑いたいよ
sekai ga owaru mae ni issho ni waraitai yo
結局、人間は
kekkyoku, hitohamina
一人ぼっちじゃ
hitori botchi ja
生きることはできないから
ikiru koto wa dekinaikara
こんな時代だから
kon'na jidaidakara
必要なものは間!間!間
hitsuyōna mono wa aida! aida! aida!!!
戦うよりも愛し合おう
tatakau yori mo aishiaou
それぞれの道を歩いてるから
sorezore no michi wo aruiteru kara
それや摩擦もあるけど
sorya masatsu mo aru kedo
人を嫌うよりも人を好きになろう
hito wo kirau yori mo hito wo suki ni narou
世界が終わる前に君と手をつなぎたいよ
sekai ga owaru mae ni kimi to te o tsunagitai yo
戦うよりも愛し合おう
tatakau yori mo aishiaou
それぞれの道を歩いてるから
sorezore no michi wo aruiteru kara
それや摩擦もあるけど
sorya masatsu mo arukedo
人を嫌うよりも人を好きになろう
hito o kirau yori mo hito o suki ni narou
世界が終わる前に
sekai ga owaru mae ni
世界を変えるために
sekai o kaeru tame ni
新世界迎える時
shin sekai mukaeru toki
君と手をつなぎたいよ
kimi to te o tsunagitai yo
Creer
Vamos a amarnos en lugar de pelear
Porque cada uno está siguiendo su propio camino
Aunque haya fricciones y conflictos
Mejor amar a la gente en lugar de envidiarla
Quiero tomar tu mano antes de que el mundo termine
No podemos detener el amor
Porque el amor es lo que somos
Si el mundo se detuviera ahora
¿Nuestra conexión desaparecería?
¿O arderíamos por alguien más?
¿Eso es lo que da sentido a la vida?
Los gritos silenciosos
Que resuenan por todas partes
¿Deberíamos despertar al león dormido?
¿O es demasiado autocrítico romperse y desmoronarse?
Bueno, ahora no tengo nada que hacer
¿A dónde vamos?
Sí, la vida puede ser solitaria
Es triste pero es verdad
Cayendo hasta el fondo
Hagamos lo que sea necesario
Amémonos en lugar de pelear
Porque cada uno está siguiendo su propio camino
Aunque haya fricciones y conflictos
Mejor amar a la gente en lugar de odiarla (Sigo creyendo en ti)
Quiero tomar tu mano antes de que el mundo termine
Ya entiendo lo que quieres decir
Me molesta lo inútil que soy
Hay días en los que quiero rendirme y huir
Todos tenemos derecho a correr, ¿verdad?
Siento que si el tiempo sigue pasando
Sentiré que nunca más nos veremos
Si el tiempo sigue pasando
Nos separaremos, no está mal
Bueno, ahora no tengo nada que perder
Listo para seguir adelante
La vida puede ser solitaria
Pero no me rendiré
Cayendo hasta el fondo
Es hora de levantarse
Mejor ser amable que mentir
Para que no tengas pesadillas mientras duermes
Mejor consolarnos que pedir ayuda, sigo creyendo en ti
Quiero reír contigo antes de que el mundo termine
Al final, los humanos
No pueden vivir solos
En estos tiempos
Lo que necesitamos es amor, amor, amor
Amémonos en lugar de pelear
Porque cada uno está siguiendo su propio camino
Aunque haya fricciones y conflictos
Mejor amar a la gente en lugar de odiarla
Quiero tomar tu mano antes de que el mundo termine
Amémonos en lugar de pelear
Porque cada uno está siguiendo su propio camino
Aunque haya fricciones y conflictos
Mejor amar a la gente en lugar de odiarla
Antes de que el mundo termine
Para cambiar el mundo
Cuando llegue el nuevo amanecer
Quiero tomar tu mano