395px

Tú Ayer

Monkey Swallows The Universe

You Yesterday

You yesterday, you bought a bouquet
And you walked around town pretending that someone had bought it for you
Just like in that dream that you once had
Then back at home, you talked on the phone
To the operator and the talking clock
You made dinner for two, drank all the wine and a good time was had
Then you had a row, somehow you got jealous
So why do you talk to yourself?

You met an old friend
Then you complained about being alone, a face in the crowd
And she told you to think about all the people who feel the same as you
You took offence - you stand apart
There's no one who could share the same kind of heart
And you told your old friend to stick her advice in a place no sun could shine
And then you fell down, somehow you got dizzy
So why do you spin round and round?

Maybe tomorrow a finer day comes
When you stop lying there arresting your thumbs
The solitaire game that had lasted for weeks may uncover the meaning of life
The Catherine wheels that spin in your eyes
Help you paint by numbers and sever the ties

Take a long breath before living expires and reveals there's nobody there
Hey, why don't you say - say something worthwhile but save it for somebody else

Tú Ayer

Tú ayer, compraste un ramo
Y paseaste por la ciudad fingiendo que alguien te lo había comprado
Como en ese sueño que una vez tuviste
Luego en casa, hablaste por teléfono
Con la operadora y el reloj parlante
Preparaste la cena para dos, bebiste todo el vino y la pasaste bien
Luego tuviste una pelea, de alguna manera te pusiste celoso
Entonces, ¿por qué hablas contigo mismo?

Te encontraste con una vieja amiga
Luego te quejaste de estar solo, una cara en la multitud
Y ella te dijo que pensaras en todas las personas que se sienten igual que tú
Te ofendiste - te mantienes aparte
No hay nadie que pueda compartir el mismo tipo de corazón
Y le dijiste a tu vieja amiga que metiera su consejo en un lugar donde no brilla el sol
Y luego te caíste, de alguna manera te mareaste
Entonces, ¿por qué giras una y otra vez?

Quizás mañana llegue un día mejor
Cuando dejes de estar ahí acostado, entreteniendo tus pulgares
El juego de solitario que ha durado semanas puede descubrir el significado de la vida
Las ruedas de Catherine que giran en tus ojos
Te ayudan a pintar por números y cortar los lazos

Toma una larga respiración antes de que la vida expire y revele que no hay nadie allí
Oye, ¿por qué no dices - dices algo que valga la pena pero guárdalo para alguien más

Escrita por: Nat Johnson